欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校
考研能不能用日语考?浅谈日语替代英语考研的利弊春花开

考研能不能用日语考?浅谈日语替代英语考研的利弊

#国美考研#近期,随着2020考研调剂即将结束,伴随着越来越多2021甚至2022考研考生的咨询,有个少数考生和家长关心的,询问较多的问题浮出水面:能不能用日语考研,日语考研与英语有什么区别?这个问题,我们优塔王老师今天来集中一次性答疑下。当然,还是要先声明,该答疑仅为优塔考研中肯建议,非官方说明,不喜勿喷。首先,随着国内考研热度的持续上涨,考生人数也随之越来越多,国家线逐年上涨,竞争逐渐白热化。这个时候原来那句老话“艺术生考研过线看英语,总分靠专业”早已是过去时,通常我们讲的,“专业好的更适合报考艺术类院校,文化好的上综合类大学机会更大”的话还还是适用的,只是现在随着国家线的上涨,专业艺术类院校的总分要求也越来越高,文化分也不能有任何的忽视或轻视,重要性不言而喻。关于这个话题,我们今天点到为止,后面有时间会专门帮各位展开去论述的。正是因为这个原因,才会有一些少数英语特别差的,基础很差的同学考虑用日语考研的问题。其次,你肯定知道,咱们国家考研,外语是必考科目,满分100分,常见的外语科目有,201 英语一,202 俄语,203 日语,204英语二这四种,科目前面是三位数代码,一个代码代表一张试卷。除主流英语外,其他小语种当中,俄语考生一般集中在东北地区,其他地方很少,日语是小语种当中考生最多的。再次,就考试题型而言,考研英语不考听力和口语,都是应试性极强的题型,完型、阅读理解、英翻中和写作,日语也是一样的,也是上述几种题型,完全一样。就难度来说,英语有两张试卷,一个英语一,一个英语二,因考核题型与评价标准不一样,因此没有十分科学的对比标准,一般认为英语二难度比英语四级高,比英语六级略低,英语一难度比英语六级高,大约6.7级水平,日语一张卷,一般认为难度介于日语等级考试N2和N1的区间水平。这里要再补充下,以上的比较并不十分科学,仅供一般参考,因为除考试题型不同外,主要是外语等级考试仅是水平测试,达标过关即可,而研究生考试是选拔性考试,分数当然是越高越好。一般来说,在时间精力充分投入的情况下日语考生的卷面分数一般会比英语高些。若初试选用日语,那复试的外语听力和口语环节考察也是安排日语的,这个是一致的。再来,什么样的考生可考虑日语?高考即使用日语考试的考生;对日语和日本文化感兴趣的,有日语基础的考生;政治、专业等其他科目都不错,唯独英语特别差的,有较多时间精力等可以从零开始学起的;认定目标院校专业和导师等,非一志愿不读的考生。什么样的考生不建议学日语?对日语没兴趣的,纯粹抱着逃避英语心态的考生;日语没有任何基础,需要从零开始的考生;其他科目基础均比较弱,成绩都不理想的,都需要花时间培训突破的考生;考不出成绩会后悔的考生和家长,联盟之前碰到过日语不过线的考生;本科起点相对一般,可能会存在或有调剂意愿接受调剂的考生。为什么这么讲,因为你不可回避的是英语还是国际最主流的通用语言,研究生期间需要查阅的很多专业书籍资料文献,绝大多数都是英文著作期刊,并且当你考研考上和未来参加工作之后,还会有外语课程安排,有出国交换交流的机会,有各类资格考生,继续读博升学等考试等绝大多数也都需要用到英语,这些都是避不开的事情,如抱着日语敲门砖心态和侥幸心理的考生,即便考上研读书求学也会很痛苦的,不得不面对这个现实!还有更利益相关的问题:一旦涉及到调剂,那日语考生会相当困难,有很多窘境和障碍。因为一般情况下,如果该校该专业方向初试没有日语可选那意味着复试调剂也不接受日语考生,这也是考生不得不提前考虑的因素。优塔考研特备提醒,一定不能仅仅贪图日语可能的初试成绩相对较高或者你看到别人的成绩较高就轻易选定日语,这个选择还是要结合自身实际情况和处境来综合看的,比如报考方向或导师倾向于日语考生或者同组同方向绝大多数日语考生,那可以视情况选择,但总的来说要相当慎重的。换句话来说,如果选定日语,那就要做好一战不成调剂无门来年再战的心理准备。最后,从规律和经验的角度看,通常情况下,英语还是绝对的主流。以中国美院2020考研报考数据来看,报名人数近3700人,日语考生380余人,占比约10%,还是相当小众的选择,建议还是要跟着绝大多数人的选择。一般而言,学硕考英语一,专硕考英语二,但也有些重点院校学硕专硕都要考英语一,这本身是校方有权利规定选择的;也有些院校仅限学硕可以用日语报考,专硕仅限英语。如有你在综合考虑且知情的情况下,某些院校的美术学大类的专业可以考虑用日语考,也就是我们通常所讲的纯艺专业,主要是集中在国画、书法等方向。如果你目标是设计类为主的艺术设计类院校或专业,那毫无疑问,肯定还是英语,因为这些院校基本都限英语。我们在本篇末尾列举了国内十大美院和浙江省内美术、设计等院校专业的外语选项要求,各位可以参考。未作详细说明的一般即为学硕英语一,专硕英语二。中国美院:学硕英语一,专硕英语二,均可用日语清华大学美术学院:学硕英语一,专硕英语二,均可用日语中央美术学院:学硕英语一,专硕英语二,绝大多数专业接受日语西安美术学院:无论学硕专硕均是考英语一,都可以用日语替代鲁迅美术学院:无论学硕专硕均是考英语一,都可以用日语替代广州美术学院:学硕英语一,专硕英语二,均可用日语天津美术学院:学硕英语一,专硕英语二,不能用日语四川美术学院:学硕英语一,专硕英语二,不能用日语湖北美术学院:学硕英语一,专硕英语二,均可以用日语上海大学上海美术学院;学硕英语一,专硕英语二,且仅美术学、设计学两个学硕方向可用日语浙江大学:艺术与考古学院学硕专硕均考英语一,可用日语;计算机学院仅限英语一,不接受日语浙江理工大学:服装学院均仅限英语考生,艺术与设计学院除艺术学理论专业外,其他专业接受日语浙江工业大学:艺术设计与建筑学院仅限英语宁波大学:潘艺学院仅限英语浙江师范大学:美术学院各专业接受日语杭州师范大学:美术学院、艺术教育研究院、文化创意学院等均为学硕接受日语,专硕仅限英语浙江工商大学:艺术设计学院仅限英语杭州电子科技大学:数艺学院仅限英语湖州师范学院:艺术学院仅限英语浙江科技学院:艺术设计学院仅限英语绍兴文理学院:艺术学院美术专业、兰亭书法艺术学院均仅限英语温州大学:美术与设计学院仅限英语浙江农林大学:艺术设计学院仅限英语中国计量大学:艺术与传播学院仅限英语优塔特别提醒:以上外语语种限制及要求仅供参考,不排除各院校单位会结合情况对2021考研报考做相关调整安排,最终请以当年官方公布的最新招生简章及专业目录要求为准。

兰煞星

新祥旭一对一:关于日语考研你知道多少?

近几年随着对国际政策的开放,国家开始大力扶持小语种人才,高考、考研外语不再局限于英语,而是可以选择其他语种,日语便是其中一个。大概提到日语考研,很多人想到的还是考日语专业的研究生,其实不然,日语考研也指“研究生考试中有一门科目为日语”,具体可以分为以下两种情况:1. 其他外语类文学硕士(外国语考试可选日语):各院校自主命题,代码不定2. 其他非外语类硕士(外国语考试可选日语):203-日语,全国统一命题那可以选择203日语考研的学校和专业有哪些呢?这个在中国研究生招生网-硕士专业目录里可以查询到例如:说到这里,那些英语渣渣日语棒棒的同学是不是特别开心了呢?日语比英语强很多,但仍有欠缺的同学也不用灰心,新祥旭为您精心准备了考研一对一辅导服务:1. 考前测评,精准定位您的日语水平及学习能力,找准薄弱点2. 量身定制学习计划,根据您的性格、日语基础、学习基础、学习能力制定专属学习计划3. 一对一辅导,老师全程一对一辅导,照顾到学生的每个学习细节,完全区分机械式教学4. 全程资料免费赠送,考研资料、考研真题,统统不是烦恼,让您更加了解院校风格5. 全程免费课后答疑,一路护航,老师全程为您答疑解惑,解决学习上的疑难杂问,学习无忧6. 教务全程陪跑:全程跟進学生学习进度,及时反馈调整,让您学的舒心学的开心7. 全程心理开导:适时纾解心理压力,轻轻松松坚持到最后新祥旭作为积累沉淀十几年的权威考研辅导机构,除却完善的教学体系,齐全的教学设施之外,更为突出的是强大的师资力量,拥有近十万的强大师资库,所有老师均是经过面试、笔试、试讲严格筛选,并在先进的教学评价淘汰制度下,定时更新换代,保证最优良的师资质量吗,为学生提供最好的辅导服务,学生更可以自由选择更换老师,充分享受到最贴心、最可靠、最满意的考研辅导服务。来新祥旭考研辅导,读理想大学,受终身之益!

华尔街

2018年全国部分院校日语专业考研经验帖汇总(干货收藏版含链接)

2018日语专业初心考研专栏集锦经验帖征集活动已经正式结束,相信大家这几个月已经看过了各种各样的经验帖。首先在这里对各位作者们表示感谢,感谢他们写下自己的考研历程与心得,为学弟学妹们提供宝贵的经验,同时我们也希望大家能将这种精神传承下去,造福更多的考研学子,并且欢迎大家转发收藏本文。为了方便大家查阅,初心菌进行了如下汇总,按地区、学校进行分类(佛系排序,请勿在意~),约计60篇。(其中有3篇经验帖都写到了两个学校,因此分别出现2次,算作1篇;浙江大学的经验帖投稿含续篇,但算作1篇。)可进入该经验帖在【初心联盟日语】的推文查看。地区详情大家可以根据自己的报考志愿找到相应的地区与学校。华北地区(北京、天津、内蒙古。)东北地区(吉林长春、辽宁大连。)华东地区(上海、浙江、山东。)华南地区(广州)华中地区(武汉、长沙。)西南地区(重庆、成都。)华北地区(共23篇)北京(共18篇)1北京外国语大学(含日研中心)(共6篇)佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘北京外国语大学日研中心经济方向考研复试tips2018北京外国语大学日研中心初试复试面试参考书等备考经验分享2018年北京外国语大学日研中心考研备考心得北京外国语大学2018年翻硕MTI考研真题回忆(后面相关文章均可在初心联盟号里搜索查看,初心君就不再附链接了~)2北京第二外国语学院(共4篇)【考研专栏】非211学校日语系保研北二外经验【考研专栏】北二外日语口译考研真题及经验分享【考研专栏】2018北京第二外国语大学日语专业学硕考试回顾【考研专栏】北二外学硕经验分享3北京语言大学(共4篇)【考研专栏】2018年北京语言大学日语语言文学考研经验【考研专栏】北京语言大学备考经验分享与真题回忆【考研专栏】北语日语MTI经验教训分享--从失败中找方法【考研专栏】北语翻硕真题回忆4北京大学(同一作者投稿了两篇)【考研专栏】北京大学美女学霸分享翻译硕士日语备考经验【考研专栏】北京大学日语翻译基础考研经验贴续贴5清华大学(共1篇)【考研专栏】2018清华大学日语语言文学考研备考心得6对外经贸大学+西安外国语大学(共1篇)【考研专栏】西安外国语大学、对外经贸大学部分真题7北京科技大学(共1篇)【考研专栏】北京科技大学 日语翻译专业考试回顾天 津(共5篇)8天津外国语大学(共5篇)【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译比较【考研专栏】天津外国语大学日语同声传译与日语口译复试比较【考研专栏】2018年天津外国语大学日语考研经验帖【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~【考研资讯】2018天津外国语大学日语语言学考研真题与经验内蒙古(共1篇)9内蒙古大学(共1篇)【考研专栏】2018,我的考研调剂之旅(作者最终被内蒙古大学录取)东北地区(共7篇)辽宁大连(共4篇)10大连外国语大学(共4篇)【考研专栏】大连外国语大学日语学硕考研经验贴【考研专栏】化学专业跨考大连外国语大学日语学硕经验帖【考研专栏】会计专业跨考大连外国语大学日语笔译专业考研经验分享【考研专栏】2018年大连外国语大学 日语语言文学真题回忆及备考经验分享吉 林(共3篇)11吉林大学(共2篇)【考研专栏】2018吉林大学日语语言文学考研真题及备考经验分享【考研专栏】吉林大学日语专业第一名的考研经验贴12延边大学(共1篇)【考研专栏】延边大学日语语言文学考研经验华东地区(共17篇)上 海(共11篇)13上海外国语大学(共3篇)【考研专栏】2018上海外国语大学日语语言文学考研经验【考研专栏】上海外国语大学多语种国际新闻经验贴【考研专栏】上海外国语大学多语种全球新闻(日语)推免经验14华东师范大学(共1篇)【考研专栏】2018华东师范大学日语专业考研经验分享15东华大学(共1篇)【考研专栏】2018年东华大学日语翻硕考研经验帖16上海大学(共2篇)【考研专栏】上海大学日语笔译考研经验分享【考研专栏】日语跨专业保研上海大学金融专业硕士的心路历程17同济大学(共2篇)【考研专栏】同济大学日语专业真题+经验分享【考研专栏】2018同济大学日语专业真题回忆18上海师范大学(共1篇)【考研专栏】上海师范大学2018研究生招生考试050205日语语言文学真题回忆19复旦大学(共1篇)【考研专栏】有胆就来,一个月挑战复旦大学IMBA国际工商管理硕士浙江(共5篇)20浙江大学(共1篇)【考研专栏】马云准学弟的“熊猫血”式浙江大学日语考研经验帖【考研专栏】小王纸的浙大日语考研经验帖续篇21浙江工商大学(共3篇)【考研专栏】浙商大日语专业考研复试相关问题Q&A【考研专栏】浙江工商大学真题回忆&备考经验分享【考研专栏】浙江工商大学真题回忆22宁波大学(共1篇)【考研专栏】2018宁波大学日语语言文学的真题回忆以及备考建议山东(共1篇)23中国海洋大学(共1篇)【考研专栏】佛系少女跨专业备考日研中心调剂至中国海洋大学经验华南地区(共7篇)广州(共7篇)24广东外语外贸大学(共4篇)【考研专栏】广外口译mti真题回忆【考研专栏】广外学硕真题回忆【考研专栏】广外真题回忆【考研专栏】广外日语口译MTI考研经验25中山大学(共1篇)【考研专栏】2017年中山大学日语语言文学专业考研回顾26暨南大学(共2篇)【考研专栏】暨南大学备考心得+真题回忆【考研专栏】暨南大学真题回忆华中地区共3篇武汉(共1篇)27华中科技大学(共1篇)【考研专栏】华科学硕真题回忆长沙(共2篇)28湖南大学(共1篇)【考研专栏】2018年湖南大学翻译硕士考研经验29湖南师范大学(共1篇)【考研专栏】湖南师范大学、天外日语笔译真题及答案~西南地区共2篇成都(共1篇)30电子科技大学(共1篇)【考研专栏】电子科技大学日语学硕真题回忆重庆(共1篇)31西南大学(共1篇)【考研专栏】任何院校都适用的考研总体经验+西南大学复试揭秘

进城记

2019年北二外日语专硕考研真题回忆+经验分享

※本文内容由北京第二外国语学院2019年日语专硕考生——四叶草同学回忆分享【359 真题回忆】一、热词翻译1、中译日落地签星巴克法兰克福短板蓝色经济2、日译中コンパチビリティースコアリング脱グローバル化ネチズン参考资料:主要是各个公众号(1)人民网日文版(2) 人民中国(3)日语Catti和考研(4)NHK新闻(5) 汉日新语词典(陈岩主编)其中(1)(2)(3)中都有专门的热词板块儿,复习起来就容易多了(4)没有专门的总结,需要自己从每天的新闻中总结出来二、缩略语CFOVRBFA三、惯用句棒に振る关于二、三两题,时间有点久就记得这些了,不过复习建议还是有的,今年北二外的缩略语和惯用语出的不难,我的10个都写出来的。参考书籍:1、日语惯用语365(李建华主编)2、汉日新语词典(陈岩主编)(里面有缩略语)缩略语这部分没有专门的复习资料,我只是在看新闻或者做专业题的时候自己总结的,推荐NHK新闻和人民中国日文版。四、段落翻译1、日译中具体的不太记得了,只记得出现了好多外国人名,还有作品的名字,总体上不算太难,难就难在人名和作品名字的翻译上。2、中译日说明文 :关于城市博物馆的功能介绍,总体不难,句子都是很简单的句子,基本没什么生词。我觉得相比去年的中译日难度降了很多。心得体会:两篇翻译一共占了120分,所以相比前面的热词翻译,缩略语之类的重要的多。我在前期的时候也是把主要的精力放在了篇章翻译上,把生词,固定搭配,还有固定的句型都总结到本子上,建议分类整理比较好,积累的多了就会发现其实有的句型就像数学公式一样,可以在好多句子里套用,看过北二外历年真题的答案也能发现这个规律。还有就是我悟出来的一个心得,北二外的中翻日基本上都是采取直译的方式,似乎没有太多的拐弯抹角,很符合中国人的思维方式,这一点很赞!关于翻译题型方面,建议先练习说明文,议论文,时事热点及评论,政经类,新闻类,散文有可能出,但是我觉得小说考日翻中可能,但中翻日不大可能,难度系数太大,不符合北二外的出题风格,如果实在放心不下的话,时间充裕的情况下也可以看看,总之,小说类的翻译我是一点没看,因为坚信不会考。总体建议就是前期一定要大量练习,大量积累生词,因为到了后期你会发现要做的事太多,根本没时间练,我就是这种情况,不过还好前期做了很多练习,基础比较扎实,所以考试的时候做的还挺顺。还有就是关于359真题的利用,历年基本没有重复的,参考价值不是很高,但可以用来练手或者做预测。参考资料:1、日语笔译三级2、日语口译三级3、公众号:MTI及CATTI日语考试4、天声人语公众号【213 翻译硕士 】一、心得体会213主要考的是单词,外来语,副词(叠词),惯用语,语法,阅读理解,作文。假名写汉字和外来语部分不算难,只要日语基础扎实的话,这两部分应该没问题。最难的部分应该是第二题日译汉的单词部分,因为单词的意思和字面意思完全不同,这个只能靠日常的积累,不过还好分值不是很高,10个单词5分,基本上都能对一半,只是个别比较偏。今年北二外的惯用语我不得不吐槽一下,和往年完全不同,不仅是问题偏,连选项都很偏,(考试后我专门到词典上去查了,有的竟然没查到),往年都会有历年真题中重复的题,今年一个也没有,另外二外还故意把正确选项中的汉字改成了假名,我当时复习的时候只是记了汉字,没有特别去记它的发音,明明知道的惯用语也没认出来,有点失策了!所以不光要记惯用语的汉字书写还要记住它的发音至少它变成假名的时候得认得它的意思。副词,叠词这块儿平时做题多积累就行了,基本上每年就考0.5或1分的样子,不是很重要,语法可以说是整套卷子中最好拿分的,基本上都是N1的基础语法,用蓝宝书复习就可以了。关于阅读理解这一部分,北二外给我的惊喜简直不要太多,今年考了篇什么朔太郎(名字记不住)的群集思想,整篇引用了很多似乎是他的作品的句子,看了起码有3-4遍,才看懂,但是即使是看懂了答案也很难选,或许而北二外开始偏向于从文学作品中出题了。写作当时我没怎么连,以为到时候临场发挥就行,事实证明这种想法真得不行。因为事先没准备,到了考场上脑子一片空白。今年北二外的作文题目是让你关于年轻人远离书本写一篇400字的作文,是篇议论文,本来觉得挺简单的主题,但是当时啥也想不起来,现在想想都不知道自己写了什么。建议作文一定要练背些句子啥的,万一用上了呢。二、参考书目1、北二外213翻硕历年真题(参考价值很高)2、北二外日语学硕历年真题(主要是单词,语法,惯用语部分,会有重复出在翻硕真题上的)3、 N1真题4、专八真题(参考价值很高)5、北二外自己编写出版的基础日语教程(潘寿君等)6、 N1蓝宝书7、 日语惯用语365(李建华主编)【 汉语写作与百科知识】一、真题回忆1、名词解释进博会易经复兴号韦编三绝弯道超车论语自主知识产权荀子生化与分子城市化DNA隐形贫困改革红利佛系截胡符号性消费大数据信息鸿沟数字化AI2、应用文为某公司写一篇“青年志愿者动”公益广告文案3、大作文哲学家维特根斯坦说:我贴在地面步行,不在云端跳舞。自选角度写800字作文。二、心得体会今年北二外百科考试可谓是“大型车祸现场”,感觉受到了一万点暴击,题型改了不说,出题方向也改得面目全非,以往的百科都是偏向中外文学作品,名人,传统文化,但今年更侧重于时事热点,都是最新的词汇,好在北二外给出的是一段材料 ,从里面抠出了几个词,实在不会的词可以抄点材料。二外有点儿坑的就是,差不多10月上旬才发布消息说要改题型,时间很紧,所以我当时复习这科的时候重点放在了百科名词解释上,但是因为第一年考,没什么参考的经验,我就按照往年的出题方向走,关于时事热点这块儿是完全忽略了,事实证明二外的心思你永远别去猜,不过还好今年好了论语,易经,荀子几个和传统文化,著作相关的,所以这一块儿还是需要与复习的。关于复习的时间,我的建议是不要太晚,我当时是大概进行了三轮背诵,花了两个月时间,但是还是记不住,背完马上就忘。三、具体建议1、时政热点从今年的出题方向来看北二外似乎开始偏向时政热点,这一点其实可以和政治那个热点联系起来学,像今年考的进博会,复兴号也都是政治上出现热点词汇。(个人看法而已,仅参考)2、传统文化,中外著作,名人虽然整体方向变了,但是著作,名人多少还是会考的3、其他类别今年是第一次考名词解释,不能仅凭一次就认定出题方向,所以建议早点开始名词解释的复习,时间充足的话,其他类别也尽可能的看看。4、应用文有专门练习应用文的资料,我觉得不管是哪种,内容大致都差不太多,这一块儿只要格式正确应该不容易失分。,关键是应用文的格式,一定要复习到位。5、大作文不一定需要一定的文字功底,但是需要佳句的背诵,说不定考试就用上了。四、参考书目1、北二外历年百科真题2 、MTI翻译硕士黄皮书3本(各校真题+答案详解+百科词典)3、人民日报官网4、新华社公众号【政治】这一科就不多说了,推荐两位老师的课,肖秀荣团队和徐涛,两位政治考研界的大佬。我前期跟的是肖老师,中期跟的是徐涛老师,后期就两个一起跟,个人觉得效果还不错。参考书目1、前期①肖秀荣的1000题+精讲精炼+配套课程②徐涛的优题库习题集+核心考案+配套课程任选其一2、中后期①肖秀荣的精讲精炼的背诵版②徐涛的冲刺背诵笔记任选其一※前期和中后期所用书目主要是选择题的巩固,论述题不用管3、冲刺①肖秀荣八套卷(选择)+四套卷(选择,论述题***)②徐涛的考前20题小黄书一般来讲,徐涛老师的20题在11月底就有了,可以先买来背,今年押中了四道大题,质量是相当高的。肖四强烈推荐,命中率很高,一般会比徐涛的书晚一星期左右。另外两位老师都有冲刺阶段的网课,可以买来看看,还是有用的。最后送给所有20考研的学弟学妹们的话:考研,承载了太多的东西,其中有两个字,叫梦想!考研,伴随着孤独,失落,自我否定,或许想过放弃,但耐得住寂寞才能守得住繁华!即便没有结果,也请给人生多一条选择。所有参赛稿件文责自负,若有争议之处,请及时联系联盟处理,欢迎大家监督。

假王子

大连外国语大学日语学硕考研经验贴

今天仍然为大家送上一篇大连外国语大学的经验帖,真的是名副其实的高人气~这篇经验帖出自一位报考大外学硕的小姐姐,其中详细地介绍了各科的备考书单、备考经验,以及复试心得,接下来具体看看吧~2018年是大外日语学硕题型改革的第一年。往年日语学硕的考试科目是:专业课一日语语言理论;专业课二日本文学。而今年考试大纲完全变了:专业课一综合日语;专业课二日语翻译与写作。新考纲是7月中旬左右才在官网公示的。虽然考纲大改,但是总体来说题变灵活,变简单了,从之前侧重语言理论到侧重对语言的应用能力的考察。1 政 治考试得分:67分书 单《肖秀荣2018考研政治知识点精讲精练》《肖秀荣2018考研政治1000题上下册》《肖秀荣2018考研政治讲真题上下册》《肖秀荣2018考研政治知识点提要》《肖秀荣2018考研政治形式与政策以及当代世界经济与政治》《肖秀荣2018考研政治冲刺8套卷》(简称肖八)《肖秀荣2018考研政治终极预测4套卷》(简称肖四)备考经验考研复习我没有报过任何辅导班,对我个人来讲比较喜欢按照自己的进度自学。不过辅导班里大家学习氛围还是很不错的,报不报辅导班因人而异吧。7月-8月跟着买书赠的教学视频过完一遍知识点精讲精练。看完一章精讲精练我就做对应一章的1000题。易错题一定要用红色笔标出,后面再复习的时候集中看错题就好。9月-10月做完讲真题(近10年真题)选择题,后面的分析题直接对着答案做的,但是马原部分一定要自己思考体现了什么原理再看答案。然后又接着复习1000题的错题。11月-12月冲刺阶段,肖八肖四陆续出版,这是重头戏。肖八的分析题我没有背,但是肖四的分析题一定都要背熟!一天过完一套就好,不求马上都背会,但是要每天重复才能记住。每一套题我过了4遍左右才熟练。还有一定要重视1000题,今年出过这里面的单选题。可惜我只复习了一遍没记牢,那道题就没选对。肖四押题还是很准的,所以一定要下功夫背肖四。考完政治的感觉就是,第一道分析题的答案材料里都有,直接抄的材料。所以出题老师也没有想象的那么为难考生。虽然政治看似没有专业课重要,但是如果不好好准备,就算差一分不过线就真的太不值得了。不要因为政治一科没过线留下遗憾。2 二外英语考试得分:77分书 单《大学英语四六级真题》《全国名校外国语学院二外英语考研真题详解》《大外03年-12年英语真题》备考经验题型是15分的语法词汇单选题,15分的完形填空,30分的阅读,25分的翻译题和15分的写作。大外考的英语就是四六级水平,所以多背单词,多看作文范例,多做英语翻译题是没有太大问题的。早上和晚上睡前的记忆力比较好,我就喜欢从头到尾把四六级单词记一记。考完英语这一门觉得时间还是很紧张,我在前面的语法词汇上浪费了比较多的时间,导致最后一篇阅读没有时间读,直接蒙的答案。考试过程中,完形填空有一些词不会填,我就直接先跳过做后面的题,然后再回头看完型的时候,那些不会的竟然迎刃而解了。作文考的是:如何看待手机对人们生活产生的影响。3 综合日语考试得分:106分书 单《新日本语概论》蔡全胜著《日语概论》翟东娜著《日语概说》皮细庚著《日语要说》工藤浩编著音声学笔记 在学姐那买的文学史笔记 在学姐那买的《概说日本文学史》刘利国 罗丽杰著《专八历年真题》《N1历年真题》日语语言学理论历年大外真题备考经验这一科自己考的并不理想,但是过了院线(90分)。原因是平时做题散漫,到了考场时间没有分配好,前面部分慢慢悠悠浪费太多时间,后面的大题都没有写完,考完就觉得得二战了。在考研的前一周我参加去了专八考试,准备专八的过程中同时也能复习到考研的知识,一举两得。最终专八成绩是良好。前面的基础日语部分考察N1和专八水平的词汇,语法,阅读,所以一定要认真做N1真题,上了考场才能提升做题速度。平时多注意积累敬语的用法,这次的语法题也涉及了不少敬语题。有10分的文化选择题,这部分多做专八的文化真题,多看《概说日本文学史》。平时多关注日本的时事,说不定文化题就会考到一些热点问题。这次文化题考察了地理,文学历史,日本时代划分等知识点。比如日本的琵琶湖的位置、关东地区由什么组成、某作品属于哪个时代等等。后面是语言学理论和文学部分,这部分是比较难的,因为需要用日语具体分析解释。今年考了从心理角度分析被动态,使役态,原型(分别给了三个句子);は、が的区别;こそあど和中文的这,那的现象,分析为什么会出现这种现象?体现出中文和日文有什么差别特点;简述芥川龙之介及作品;简述横光利一和川端康成的派别;国策文学和环境的关系;从位相论看乱れ。具体问题问的什么记不太清了,在这我只是大概说下考了什么。想要答好这一部分一定要多看蔡老师编著的《新日本语概论》这本书,可以去买网上购买学姐的语言学笔记,还是挺有帮助的。文学一般都会考比如:具体阐述一下白桦派、新感觉派、新现实主义等等的定义,其代表作家是谁?代表作品是什么?语言学真的很难理解,学这部分的时候学习动机不要太强,不要总是想为什么我还是不理解?慢慢来就好。降低自己的动机水平有助于更有效率地把握知识点。语言学理论这部分,只要言之有理老师都会给分,所以平时把语言学各种基本概念都整理好,好好记忆。4 日语翻译与写作考试得分:128分书 单《日语笔译实务三级》《新编日译汉教程》陈岩编著《汉译日精编教程》陈岩编著《日汉翻译教程》高宁编著《应用文写作》《小論文これだけ!》《日语优秀作文精选》备考经验这一科能考这个分我挺意外的,感谢批卷老师。题型是40分的日译汉,50分的汉译日,10分的翻译技巧分析,50分的作文(包括命题和应用文写作)。这部分平时多练手就好,以上翻译书都有参考译文,所以可以自己翻译完了之后直接对照参考译文进行反馈。最好自己不看答案,独立翻译完之后,再对照答案改正。日译汉出了一道《日汉翻译教程》里面的练习题原题。对于母语是中文的学习者来说,中译日要比日译中难。中译日的时候,只有我们学过相应的日语表达才会翻。所以可以先从做大量的日译中练习来积累地道的日语表达。做一篇翻译练习的时候,或许看一遍翻译参考译文就觉得自己会了,但是真正让自己翻译的时候又觉得很难,不会翻。原因就是日语表达自己没有再重复去看去记忆。翻译技巧分析推荐高宁编著的《日汉翻译教程》这本书。今年作文是800字的《失敗から学んだこと》还是比较常规易写的题目。注意平时多积累一些名言名句,我考试前记了大约10个左右的名言名句基本上都套用上了。应用文是写一封商务信函,具体题目忘记了,多看模板多积累。也许明年会考求职信,通知函这类应用文。应用文主要是考格式,所以格式平时要多练习。血泪教训:日语作文是开头空一格的,由于试卷是空白的,没有格子,一不留神就空了至少3格。所以我又划掉重新写的。卷面分肯定是扣了。其实可以在写作文的时候用铅笔比着尺子轻轻地打直线,写完作文之后再擦掉。5 复试经验复试分为笔试和面试。第一天的笔试有两门。第一门是英语听力,题型不难,四级水平的听力题。第二门是综合日语基础测试。题型有:单词、语法、阅读、翻译和作文。作文让写1000字的研究计划。今年作文有点难,往年都是考“谈谈研究生入学考试自己做的准备”,“憧憬的研究生生活”等等,所以研究计划要自己提前写一篇练练。题量比较大,答题时间为两个小时,时间非常紧张,出考场之后有很多同学说没有答完题。我写完的时候正好收卷了,连检查的时间都没有。第二天是面试。会先给你5分钟时间预读一篇N1难度的文章,进考场之后先自我介绍,自我介绍里最好说明一下自己曾经参加过什么活动,自己的获奖情况,自己的兴趣爱好,喜欢什么文学作品,以后想要研究的方向和成为研究生的决心等等。然后朗读完一遍文章之后,不让看文章,老师会对于文章内容进行提问。问的问题基本都可以在文章里总结记忆回答出来,所以不用担心。当时还问了我1930年是日本什么时代。后面就是跟老师聊天。没想象中那么可怕,没想到还挺愉快的,问题挺常规的。比如:介绍你的家乡,你的毕业论文题目是什么,你想要研究的方向是什么,为什么?毕业后想做什么?你的日语水平怎么样?参加过什么活动?感想是什么?你读过什么书?有过留学经验吗?为什么选择这个学校?老师语速还是很快的,基本每个问题答了两三句就进行下一个问题了。其实当时可以再放松点,多说一些展示一下自己的口语。还好抽了个10号,上午10点左右就结束了。考完出考场,听有的同学说没听懂老师问的问题,好多问题都紧张地回答不出来。这就很吃亏了,可能给老师留下的印象不太好。当然如果真的遇到没听懂的问题是可以再问一遍老师的,老师都是很和蔼亲切的。当时有一个同学在备考室预读的文章和到考场桌子上放的那篇文章是不一样的,她也没有跟老师说文章放错了,导致她文章里的一个问题都没回答上来,非常吃亏。如果发现这种情况,要及时跟老师说。面试可以穿西装,当然不穿西装也可以,但是一定要大方整洁,不能衣着太随便。礼仪也很重要,面试的时候一般都是有凳子让你坐着回答问题的,所以当老师说どうぞ后,先鞠躬说失礼します之后再坐下。结束的时候起身站立,可以说一句どうもありがとうございました。失礼しました。再鞠个躬。6 关于调剂大外今年复试成绩出的比较晚,3月25号面试完,3月29号才出的。别的学校基本都是上午面试完下午就出成绩了。所以有一些对自己复试成绩没把握的同学提前填了调剂系统,又去面试了其他学校,面试也通过了。填调剂系统,第一志愿学校不会因此放弃你,选择的主动权还是掌握在自己手中的。如果对自己的分数没有太大把握,一定要多了解调剂信息,多和老师沟通。7 写在最后以上就是我复习的全过程。从7月份才正式开始复习,复习时间还是有些晚,如果能早点准备最好。全程没回过一次家,每天基本都是在教室度过的。有时候学习的过程很枯燥,很累,我就会去操场跑步锻炼。考研只要每天坚持下来就是成功了,当时考研前一天还有同学弃考的,我就觉得很可惜。既然选择了这条路就不怕辛苦努力坚持下去吧。初试考完之后我对自己非常没信心,都打算初七去参加工作培训直接上班了。但没想到2月3号凌晨出成绩自己竟然过往年分数线了,当时很激动,一夜没睡着。初试成绩出来我就在准备复试了,所以不到最后一刻不要轻易放弃。最后预祝2019年考生考研成功!供稿人:芥末喵编辑:Claire

曹植

广外2019年日语专业学硕考研备考经验

日语水平考试【备考经验】①阅读全体占的分数比较高,150分占了整整90分,单词占了20分,剩下的是40分是语法选择题。并且阅读一题的分值比较高,4至5分,可以说掌握了阅读的分数基本就可以把这科日语水平考试拿下了。所以在平时的复习中还是多放一些心思在阅读理解上。两篇长篇阅读的出题风格有点像《日语综合教程6-8册》的课后练习,可以配合着这几本书练习。②日语单词需要如何复习,从这些题目来看,单词还是出得相对基础,建议在平时复习单词的时候还是要多注意一些初级的单词的汉字写法。③日语语法和句型也并不是说考得基础,而是考得细,选项里面的句型如果放进问题的句子里面,全部都是翻译成相同的意思。但是在日语上却有差距,比如说语法选择题考察的是や否や、ときたら、直接套中文意思都是【一......就....】,如同这类不能够一眼就可以看出区别的题目。这就要求我们平时在学句型的时候要多去总结对比相似的句型和语法。不能仅仅知道它的中文意思,还要看日语的解释来理解和对比和它相似的句型。日语翻译和作文1. 汉译日(40分)有三段,内容是金子先生开了个免费食堂,以及他开免费食堂的原因。2. 日译汉(40分)内容是讲江户时代一些形成的习惯引出江户时代文学的历史和特点。3. 作文(70分)文化的差异(1200字左右)备考心得从备考到考试结束我才明白广外的题目为什么在网上没有透露多少真题,要求的初试的参考书仅仅只是专八日语相关参考书和试题参考官方试题,那是因为广外的真题大多数重复使用,所以真题是不能够透露(学硕的情况)。也因为是这样没有具体的指定参考书,这个也是造成目标比较迷茫,不知道怎么安排复习的原因。但是从另外一方面说,广外的题目也比其他学校的题目也相对容易一些,至少初试不用考日本文化,日本文学还有日本概况等等内容。(任何事物都有两面性。)初试备考只要多去重点强化翻译,阅读,写作这三个方面可以说基本就可以拿下初试了。另外一个就是学习日语的句型和语法以及英语的单词的时候,多总结形态,意思比较相近的句型或者单词,这个并不是考得基础不基础,而是考你平时有没有总结和对比。如果问需要什么参考书,可以说真的没有参考书,还是原来那句话,多去总结和对比。炸鸡老师在总结课上经常提到的不仅仅要看句型的接续和意思,还要考虑它的功能(机能?)。对比单词和语法的意思不要只看中文意思,还得看日文解释是什么。学习句型要把句型带到例句中去理解,不要死记硬背地记中文意思。希望大家看到炸鸡老师的这些话会有所感悟,也是对应广外学硕考试比较有针对性的方法。(希望这篇文章能够以后给有志向考广外,但是又比较迷茫的同学参考。)※本文内容由2019年广东外语外贸大学日语研究生备考生—考研狗(初心学员) 供稿

溱洧

2018年东华大学日语翻硕考研经验帖

写在前面本人已经被东华大学日语翻硕专业拟录取,初试总成绩373分,排名第二,复试排名第五(哈哈哈,各位学弟学妹们一定要吸取我的教训呀,初试考完了要继续看书和锻炼口语,不要疯玩!!)然后我觉得我那段时间负能量的东西挺多的,所以一直没有写出来,但是在宪老师的建议下我决定还是把我真实的经历写出来。能把那段时间挺过来真的非常感谢我的父母还有一起考研的室友(研友真的很重要啊有木有!!!)我的考研之旅关于择校我本科是非常普通的二本学校,在和家长商量之后决定考研。因为一直以来我的理想就是读完研后回高校安安稳稳做一名老师(我妈老是嘲笑我没出息emmmm)。(初心君的话:有梦想谁都了不起,加油。)3、4月份打定主意想考华东师范大学的日语语言学方向,但是由于那时在海外研修和备考n1一直没有也真正付出行动。7月份考完n1开始收集信息,买资料,8月份在家里开始备考。在这时候,我父母和我的意见发生了分歧!!他们觉得华师大对于我这种二本出身的渣渣来说太困难,让我报考上海师范大学。(初心君的话:小编之前在关于调剂的那篇经验帖中说过,整个考研过程中我们或许会遇到形形色色的人......歧视你的本科院校或是歧视你的目标院校,甚至有人歧视日语专业。但我们要做的就是要坚定自己的目标,走好自己的路。)但我的脾气也很倔呀,就非要考华东师范。就这样一直僵持到9月初,在多方面的压力下我和我父母达成一致选择报考东华大学。(很多人在知道我成绩之后包括我父母都有问过我后不后悔没选择华东师范,我的答案是没有,真的一点也没有,因为在接下来的几个月中我知道了自己的水平,知道自己更加喜欢翻译,所以我特别感谢我父母那时候打碎了我的蜜汁自信哈哈哈哈哈其实不要感觉父母对这方面不懂就不听他们的意见,俗话说的好,他们走过的桥比我们走过的路都要多!!)9月份又在补政治,收集信息,买资料(你们一定要珍惜给你考研建议的学长学姐啊,我当时一个问的人都没有心里特别难受)真正开始看书是在国庆之后。(初心君的话:择校也是考研中非常关键的一环,要根据自己的情况,比如学校和自己的实力,还有目标院校的出题,等等方面都要考虑。选择好学校后就要坚定的走下去。)政治因为是文科生,所以刚开始不太上心。个人建议暑假可以开始看了。我到9月份才开始看肖秀荣的精讲精练,一天看一节看完做1000题就有点急。但是我在这里要提一个特别重要的点-----复习!!!无论是政治还是其他科目复习都特别重要,像我做1000题的时候会翻看前一天做的错题,一章结束再重新看一遍。买了风中劲草感觉没太大的作用。到后期就不得不提的就是肖八肖四,因为两个中间间隔时间蛮长的个人建议还是把肖八也背了(我当时背的都挺熟的哈哈哈)翻译硕士日语满分100分。用书是新日本语教程,新编日语和1级绿宝书。我知道大部分学校都会考专八词汇,但是东华更偏重n1单词和语法(这几年东华日语挺热,题目难度也越来越大)今年这门课简直难哭,题型变了很多,以往不考的惯用语在这门课和翻译中都有考到。所以建议有精力的同学多准备点。最后是作文,在最后一个月里每天早上起来和晚上睡觉前就只有一件事就是背例文!!这是在最短时间最有效的方法,背的就是专四专八作文。当时初试考的作文是「私の愛読書」,虽然没有背到过同题目的例文,但是我当时真的是下笔如有神呀。(哈哈哈 有点夸张)日语翻译基础满分150。这门课还是主要看积累吧,我主要看的书就是口译二级和三级的实务书。其实自己翻译的多了就能掌握了一些套路还有一些专有词汇平时要注意积累。最后20天我报名了初心联盟的打卡班,个人觉得很有用,在最后的时间帮我恶补了热词。百科知识与应用文写作满分150分。这门课说难也不难说简单也不简单。因为前几年没有考过外国文学与著作所以我大部分时间都花在了看林青松的《中国文学与中国文化知识应用指南》。这本书介绍的很详细。对付名词解释中的中国著名人物与著作很足够了。除此之外,个人建议学弟学妹们在买一本百科知识考点之类的,主要是看外国部分。我自己前期是重复看了两三遍最后背了两遍。小作文作的话我是在哔哩哔哩上有找到一个应用文写作的视频看了看再背几篇典型的例文。大作文同是背美文。复试复试分为笔试跟面试。笔试有两场,一场是写1000字左右的作文,第二场是翻译十句话(都比较简单,但是只有半个小时)。然后就是面试了。面试是20分钟一共5个老师,有一个日本男老师,都很優しい我这里要提醒大家到时候一定要多准备点与论文有关的话。我就是准备的太少,导致一个问题接一个。我后来复试第一的那个女生,她说他一直在说论文都没有被问其他问题。(很想哭啊有没有)还有一个环节就是读一篇文章并翻译,难度一般。今年东华录取分数线是355分,算是比较低的了,之前认识一个研友365分政治没达线,特别可惜(我估计今年分数低也有这个原因吧)学硕录取一个,专硕录取五个。总的来说,东华是一个性价比比较高的学校,日语专业也很好,出国留学的机会也很多。

堀司

考研干货|2021考研科目几大类,考试时间详解?

明天2020考研的考研人已经坐进了考场里,那作为21届考研的你们,你们知道考研科目要考什么?如何考吗?为了让大家对考研内容有一个全面的了解,今天学姐特地整理了2021硕士研究生的入学考试科目,下面让我们一起看看吧!全国硕士研究生入学统一考试分为初试和复试。一、考试时间:考试时间为12月21日-23日(考试时间仅供参考,具体以当年研招网通知为准!)(备注:2017年起,临床医学类专业学位与医学学术学位硕士研究生初试业务课考试科目分别设置。临床医学专业学位设“临床医学综合能力”(分中、西医两类)统考科目,医学学术学位业务课由招生单位按一级学科自主命题。同时,调剂录取阶段,报考临床医学类专业学位硕士研究生的考生可按相关政策调剂到其他专业,报考其他专业(含医学学术学位)的考生不可调剂到临床医学类专业学位。)二、考试科目:1、学术型研究生招生初试科目学术型研究生招生初试科目:思想政治理论、外国语、业务课一和业务课二。备注:教育学、心理学、历史学、西医、中医设置三个单元考试科目。(即思想政治理论、外国语、业务课一。)除业务课一和业务课二外,外国语(考研英语的备考就显得分外重要,俗话说,成也“考研英语”,败也“考研英语”,每年官方数据给出,考研英语的平均分在30~50分之间,如果英语可以考到70以上,可以说是绝对的占比,所以可以试着听一下张国静老师的全程班课程,张国静老师的课主要就是以考研英语弱势群体为研发,内容贴近基础,拔高整体,所以可以试试看!) 2、专业学位研究生招生初试科目专业学位研究生招生初试科目:即思想政治理论、外国语、业务课一和业务课二。备注:体育硕士、应用心理硕士、文物与博物馆硕士、药学硕士、中药学硕士、临床医学硕士、口腔医学硕士、公共卫生硕士、护理硕士初试科目设三个单元。(即思想政治理论、外国语、专业基础课。)会计硕士、图书情报硕士、工商管理硕士、公共管理硕士、旅游管理硕士、工程管理硕士和审计硕士初试科目设两个单元。(即外国语、管理类联考综合能力。)金融硕士、应用统计硕士、税务硕士、国际商务硕士、保险硕士、资产评估硕士初试增设经济类综合能力科目,供试点学校选考。 3、硕士研究生招生全国统考、联考科目全国统考和全国联考科目的命题工作由教育部考试中心统一组织。全国统考科目的考试大纲由教育部考试中心统一编制。全国联考科目的考试大纲由教育部考试中心或教育部指定相关机构组织编制。全国统考科目:思想政治理论、英语一、英语二、俄语、日语、数学一、数学二、数学三、教育学专业基础综合、心理学专业基础综合、历史学基础、西医综合、中医综合。备注:自2013年起,统考的八个专业中的教育学、心理学、计算机、农学和历史学,部分院校不参加专业课统考,所以虽为统考科目,但院校可以不采用统考试卷,自行出卷子。2014年不参加统考的院校有增加的趋势,这点要特别注意。三、复试复试由各院校自行安排。一般占30-50%比重,考查方式为英语能力测试(口语、听力),专业课、综合面试。专科生复试要再加试两门专业课,具体加考的专业课要看你报考的学校规定。从复试的要求之中,我们可以看出考研英语的占比份额之重。在考研初试过后,复试的时候会再次对英语能力进行测验,所以贯穿我们考研整体的就是“考研英语”这门课程,千万不能忽视!张国静老师的课值得你认真对待!

节振国

上海大学日语笔译考研经验分享

刘学妹是一位才貌双全的热心姑娘,我第一次认识她是通过上海大学17级日语笔译的同学。小伙伴们告诉我,刘妹去年就考的很不错、长得也非常可爱,但是在口语方面吃了亏,所以错过了17级。不过好在最后还是来到了上海大学,并且愿意将自己的所有经验和体悟详细地分享给初心联盟,让更多努力的学弟学妹能圆梦上大。排名第一的就是本文作者作者个人情况本人是一名日语专业考研二战狗,参加过上海大学17、18两年的日语笔译考试(初试、复试各两次),终于以初试第1、总排名也第1名考入上海大学,毕竟上大的日语笔译开设仅第三个年头,作为一名“老人”,尤其原先作为一枚日语学渣的我,而且在一开始也并不是因为有多喜欢翻译而选择笔译得我也算是有资格说一下自己这两次备考过程中的经验了,希望可以帮到更多的学弟学妹。(小仙老师:上大笔译开设三年来,从题型到资料均处于探索阶段,甚至出卷老师也在思考着如何更公正的选拔出合适的学子。对此,建议复习时不抱着猜题目的心理,夯实基础,以提高日语综合素养为目标。因此,初心的专项课程也将较大的比重放在综合素质的提高上,争取不丢基础分,尽力拿下拔高分。)上海大学的菊花展关于择校这个问题真的是困扰了我很久,一战的时候决定考研是在8月份,但真正开始投入上大考试的准备是在10月初。期间,也因为定不下学校放弃过、颓废过、痛哭过。第一次,择校就像大海里捞针,漫无目的,但静下心来想想为了什么而考研,问题变简单了很多。权衡了自己的性格特点和以后的就业方向选择了笔译。首先,专业定好,开始选定了城市——上海,没有太多理由,算是弥补高考的一个遗憾。接着,从地区里选择学校,这个范围其实很小,因为开设笔译的学校其实并不多。了解到上海大学的时候很偶然,虽然知道学校的笔译开设只有一年,着手去准备也不会借鉴到什么经验,但是却注意到了前景却是很好的。其实,当真正选定学校的时候,就算没有真题,没有太多可借鉴的东西,也完全不清楚学校的报考情况,但当定下心来全身心的去准备的时候,很多问题都不再是问题。二战的时候,是10月份辞掉工作,因为并不甘心,想再试一次,依旧选择了上大,同时,因为经历过一次也得出了一些经验,也可以避免在二战的路上经历很多挫折,少走一些弯路。(小仙老师:据深入了解,上海大学的国际交流活动十分丰富,日语专业的研究生在有意愿的前提下几乎都有机会至日本交换留学一年,双方学费互免,部分学校还有奖学金。这点对于日语专业的学生来说极具吸引力,感兴趣的同学可以登上海大学海外实习和学习专题网查询。)上海大学风景关于资料第一次备考的时候,除了学校官网提供的书目外,也自己找过各种各样的资料,包括向学长买资料,翻遍整个图书馆的日语相关书籍,为了找到有用资料而各种忙碌,下文会提到有效使用资料,方便学弟学妹。当然,考研的时候资料共享很重要,不要打个人战,一个人获取的信息很难全面,而且尤其对于上大这个每年题型都在变的学校而言,尽可能多的去获取有用资料更为重要。(小仙老师:除了以上的资料以外,建议重视上海大学日语研究生的在学课件资料等;此外,虽然学习主要是一个人,但是结伴而行的成功率的确明显更高。在失意迷茫之时,不妨联系初心的老师们,我们愿意陪伴大家走过严寒酷暑、经历黑暗黎明。)关于初试1前言近几年报考上大人数应该是在四五十名左右。对于这两次考试,自己的初试成绩都还可以,17年考了384分(排名第3),18年考了392分(排名第1),但准备的时间都比较短(都在两个半月左右),对我来说战线拉得过长可能坚持不住。两个半月,几乎没有休息过一天,一天差不多17个小时都泡在图书馆,每天6点半起床,晚上11点半回家,中午将就趴在图书馆的桌子上睡上20分钟。看似两个半月不长,但每天的17个小时也是一个很磨人的考验。第一次备考的时候,一开始的各种无从下手,各种担心时间不够,各种担心什么都不会,带着内心对自己的各种否定、施压外加在一群研友的陪伴支持下坚持了下来。二战时,由于有了第一次的经验,并没有过多地担心自己的初试。除了因偶尔的牙痛而休息一下,又一路坚持走了下来。关于自己的心路变化,其实并没有多少,主要是内心怀有必胜的信念,把这不是一天两天就能做好的事情当做一种习惯,习惯成自然,学习成了每天不由自主去做的事情,并乐在其中,尤其当发现自己一天天的成长,记住的多了、懂得多了,每天注意到自己的一点小进步,取得的小成就,不知不觉间对笔译的兴趣也日益浓厚,也更能激励自己继续走向下一步。2备考时间安排一战的时候,毕竟也肩负着帮小伙伴占座的重任,基本都是五六点起床。占上座,图书馆的走廊里一遍吃饭一边看着前一天整理的日语单词,记完前一天整理的单词,两个小时的政治,两个小时的日语朗读,1个小时的笔译练习。12点吃饭,半个小时吃饭,半个小时的政治,20分钟的午休,然后笔译练习。下午5点吃饭,5点半到7点百科,然后读日语到9点50,图书馆关门换楼学习到晚11点半左右。后期的计划也会随着自己的不足而进行及时调整。幸亏身边有个能够一起出门、吃饭、回家的伙伴陪伴坚持了下来。二战的时候,并不像一战时时间安排的那么紧凑,毕竟已经把握住了总体的学习方向。占座变得更为疯狂,难以想象在寒冷的冬天半夜三点爬起来去占位的经历。(小仙老师:梅花香自苦寒来。),时间有时变得不可控,相应的每天给自己制定的计划改成学习多少内容而不是在各科上花费多少时间,这样也可以在某一科学累的时候换另一科,转换一下大脑,尽量把每天制定的内容完成。对于计划,一定是要有的,毕竟考研是一场持久战,所以至少要有一个总体规划,因为到后期尤其考试临近的时候往往会觉得自己不会的越来越多,同时也避免受到周围人的影响,一个整体的学习规划可以避免手忙脚乱时而茫然无措。如果身边有个可以和自己一起备考的小伙伴,能够一起互相鼓励坚持这早起晚归的计划也是很好的。(小仙老师:这里提到的其实是“考研状态”,也是许多考生容易忽略的一点。在考研期间建议一鼓作气,以可持续性的时间规划和任务量为基础开展复习工作。否则,三天打鱼两天晒网或是体力不支、中途调整等,都会导致个人作息和心态需要较长的时间恢复调整,最终得不偿失。在此,建议大家将自己的复习计划设置好,在实施过程中与小仙老师保持一定频率的交流,随时调整和更新,保证学习效率。3各科经验政治两年各64/74,总分100。推荐书目:《考研大纲》、肖四、肖八备考经验政治真的是要好好说一下了,因为真的发现我对政治的学习方法跟身边的任何一个人都不一样。很多人都说政治不用急着准备,最后背一背就行,但其实真不是这样,毕竟身边有好几个初试高分但政治没过线的例子,政治有时也挺拉分的。政治我没有报过班,第一年的时候真的是在政治上下了功夫,出了啥资料就买、就背,结果发现真的资料太多太多,背了这个忘了那个。但考完第一次的时候,就豁然开朗,一下子知道了该如何准备政治。《考研大纲》这本书我是一直拿着的,其实很多人不背这本书,说厚,说没用、没重点,但我认为很有用。两次我都是用1个月把这书背完(每天差不多10页,第二天背新内容之前再背一下前一天的,每天循环往复)。期间也没用任何别的资料,但最后在做选择题的时候这本书的优点就凸显出来了,政治选择题往往考察的很细,同样,该书因为厚而细,所以,即使不背,仔细看完这本书也是很有必要的(虽说如此,我却没有成功案例给身边同学,多数人都说坚持不下来)。后期,出了肖四、肖八的时候就认真的做了这几套卷子,认真整理、背诵。因为考研政治真的有一大半都在考察时政,所以背过肖大大的题真的是非常非常有用的,一定要吃透的。当然,背的枯燥无味的时候,就去刷卢欣老师的微博,发现这也是一种查漏补缺的好方法。听说19年的政治又大改,希望有些经验还会适用。(小仙老师:温馨提示,初心儿们可以享受联盟为大家提供的VIP考试资料。近年来,初心儿们也经常在群内交流和讨论相关题型,欢迎大家加入)翻译硕士日语两年各81/77,总分100推荐书目:《宋协毅:新编汉日日汉同声传译教程》、高宁的《汉日》、《日汉翻译教程》、《日语专业基础日语考研真题详解》(这本书里有许多学校历年的基础日语真题)、《日语专业硕士基础日语》、日语专业八级相关书目。(小仙老师:此外还有各类新网报道门户网站、最新政府工作报告日文版等,希望引起大家关注。在专项课程中,将会每日/每周追踪大家的复习进度,全程紧盯哦~)真题回忆(部分,17年)一、标假名(1*10=10分) 白髪、不得手、融通……二、选择与所给短语相匹配的一项(2*10=20分)鼻をつく、肌を脱ぐ……三、阅读:4篇短阅读、2篇长阅读(共50分)四、作文:「外見と中身」450~500字(共20分)(18年)一、标假名(1*10=10分)定め、仄めかす、衰える、佇む、時雨……二、填空(1*15=15分) 松尾芭蕉、鸭长明、吉田兼好、菊与刀、浮云、森鸥外、日本获得诺贝尔文学奖的两位作家、清少纳言、紫式部(这一题考察了一些基础的文学常识,或给出代表作品填作者,或给出作者让填其作品)三、忘了啥了,记得有个 一目置かれ(共15分)四、阅读:5篇短阅读,1篇长阅读(共30分)五、翻译(共10分) 翻译的是《枕草子》第150段六、搭配连线类型的题(共10分) 德川家康、宪法17条、织田信长、耽美派、田山花袋、本能寺(这一题考查的是一些有名的历史人物及其相关事件,一些作家其所属流派)七、作文(共10分) 是一篇朝日新闻,讲的好像是各国男女差,让谈一下自己的见解备考经验从两年的真题回忆也可看出,上大的题型变化还是比较大的,尤其是18年,考察文学方面的知识就占了30分,所以,虽说是考的专硕,掌握一些日语相关的文学常识也是必不可少的。其次,日语单词真的要日积月累,尤其是一些发音比较特别的单词,更要特别整理。我是将整个考研整理笔记用A4纸整成了一个文件夹,比较方便看。对于日语短语、谚语,背专八的就足够。阅读练习专八或做一下推荐书目中的阅读真题,平时要保持练习。最后,作文的话,我是整理了10篇左右背诵,重要的是掌握一下作文的各种类型、写作架构,记一下模板。(小仙老师:除了笔记以外,对于考点的整理通过战友合作一同进行也是一个值得推荐的方法。每年上大录取的名额相对其他学校来说并不少,专项课程的小伙伴绝不是对手,而是未来同学的定位。)日语翻译基础两年各127/132,总分150推荐书目同上。真题回忆(部分)(17年)一、翻译词汇(1*20=20分) 泡沫经济崩溃、绥斯妥洛夫斯基、千与千寻、呼啸山庄、电子商务、峰会……二、日译中(一篇40分) 篇幅较长,是关于“特朗普的获胜演讲”三、中译日(4*5=20分) 4篇都比较短,有2篇还是宋协毅同传那本书的(251页第一段关于长生不老的,193页李叔同的诗词问世那一段)四、中译日(一篇50分) 篇幅较长,是关于“化妆”的五、有人说“翻译就是带着镣铐起舞”。请举一个你熟悉的日本文学翻译家及其作品,谈一下有关翻译(笔译)的看法。不少于400字(20分)(18年)题型将第五部分换成了翻译,选取的是《徒然草》中的一段,其余题型没变。因为18年的考完没有整理,所以具体内容实在记不清了。备考经验翻译这一门,大家其实没有必要非要和基础日语分开来练习,都是日语,在练习基础日语的内容时,无形之中其实也是在练翻译。从分值大家也可以看出翻译这一门的重要性,最重要的一点,要想得高分,还是靠“日积月累”,多练习,多总结翻译方法,单词、句子要多背,“读书破万卷,下笔如有神”,笔译其实也蛮符合这一点的。我也是将自己的翻译练习全写在了A4纸上,整理了起来,翻翻看看,总结一下自己的出错点。说实话,在我一开始准备考笔译的时候,自己的翻译能力真的是很差,但是通过不停地多加练习,证明了自己也是可以做到的。其次,不要局限于官网给出的书目,自己要多去找一些材料翻译。而且,上大笔译的考试题量其实挺大的,像我第1次考的时候其实并没有翻完,第2次也算是最后关头完成,所以,平时就算是练习也要注意把握好时间。还有,像我个人的话,日翻中相对差一点,这样的话每天就再多看一下NHK的新闻跟着翻一下,对于大部分的日语学生,可能更多的是中翻日差一点,就相应的去加强自己薄弱部分的练习。同时,也应适当的做一些古语的翻译练习,基础的即可,适当整理一下常见的古语的翻译。(小仙老师:外语学习没有捷径,但是背诵却有。在本专享课程的启动课上,将涉及介绍记忆方法和记忆原理,从根本上提高大家的学习效率哦~往年的学生在均表示有焕然大悟的感觉,值得大家期待~)汉语写作与百科知识两年各112/109,总分150。推荐书目:《汉语写作与百科知识》、《应用文写作》真题回忆(部分)(17年)一、填空(1*15=15分)二、名词解释(5*7=35分) 菜根谭、《马氏文通》、戊戌变法、书同文、师夷长技以制夷三、请举一个你熟悉的中国菜,写一篇不少于400字的说明文(40分)四、“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,请你以“暗香浮动”写一篇不少于800字的文章,文体不限。(60分)(18年)一、填空(1*25=25分) 出了好多关于英国方面的内容二、名词解释(5*5=25分)明治维新……三、给出的是梁启超对翻译见解的一段话,要求你给你的朋友写一封信,谈一下你的看法(40分)四、以散文的形式写的一篇关于翻译的作文(60分)备考经验毕竟两次百科的分都不高,就不说什么经验了。百科嘛,还是多积累了,毕竟考察的范围太大了,有关百科的书目也有很多,可以买来多背背。自己也整理过一些词条,建议大家准备的时候也可以去整理一下。但两篇作文很重要,占了100分。40分的应用文每年的类型都是不一样的,我是从一个同学那里印了一本《应用文写作》的书,各种类型的应用文怎么写都记一下模板。最后60的作文挺像我们高中写的作文的,我是都背的自己高中时整理的作文素材,如果还有留着的同学也可以拿出来背一背。小提示:字还是要好好练一练,写好的,两张大白纸上写的好几千字至少要整齐点。一战结束时,对自己没有太多自信,直到初试成绩出来之前心都是悬着的。二战结束时印象特别深刻,提前半个小时走出考场大楼,看着整个空荡荡的校园,长长的吁了一口气,心情大解放。无论结果好坏,能坚持下来的人都已经很不错了,可以先好好放松,好好去做因考研而未能去做的事。(小仙老师:在此建议大家微博关注@小仙日语,对于百科知识的全套真理已全部公开,大家可以作为学习之余的补充,在等人、乘地铁等时间间隙中充分利用~)关于复试不得不说,复试真的很重要。上大的复试比在1:1.2左右,17年的时候上大的笔译复试进了7个,录了5个,18年进了10个,全部录取,可以说是比较意外,大家也都非常幸运。上大的笔试是100分,面试200分,最后总排名初试成绩加复试成绩。一天完成,可谓速战速决。但显而易见,面试又在复试中占了2/3的比例,而且,面试真的很拉分。笔试篇参考书目的话,因为我在准备catti考试,所以一直在用三笔的书。17、18年的复试笔试内容差别很大,17年主要在考察文学内容,18年的话基本都是翻译题。复试的笔试也要好好准备,还是全面吧,不管是文学方面,还是翻译练习方面,平时都要去注意。17年笔试回忆:1给出的好像是一篇夏目漱石的文章,阅读完之后有几道相应的简答题;2几个名词解释,有“一期一会”、“私小说”等;3一小段古文的翻译;4一篇作文;5一段中翻日的文章。18年笔试回忆:1日翻中,各从《菊与刀》与《罗生门》中选出的一段内容;22个名词解释,“浮世绘”、“自然主义”;3一大段关于赏樱花的中翻日;4一篇日语作文,写一下自己上研究生之后的研究计划。面试篇作为一战时在面试上吃过亏的人,真的知道面试何其重要。尤其是口语、口语、口语(重要的事情说三遍)。虽然是一名外语专业的学生,但平时真的是很少开口说,写得好真的不一定会说。所以,在二战时,真的一直在坚持练口语。首先,用书的话,还是用的宋协毅的同传那本书,反复听、反复读。每天阅读NHK新闻练习,也是反复听,反复读(小仙老师:联盟已经推出天声人语以及NHK新闻板块,欢迎大家跟读、学习、记忆、交流。好记性不如烂笔头,专项课学员将邀请坚持每天笔头翻译天声人语后提交作业、跟读上午7点的NHK新闻后提交录音)尤其是18年复试时突然增加了一项,老师随机给出一顿话,1分钟时间准备,然后现场翻,所以,平时的视听练习也很重要。最后,对于面试的问题,也是准备了好多,做到熟读熟记,才能够在面试时随机应变,紧张是在所难免的,但切记不要过于紧张,一定要保持自信。第一次面试时极差的口语、高度的紧张外加极其的不自信导致了必然的失败,第二次面试时,得益于自己在工作时的各种锻炼,紧张感这种东西已经可以很好控制,得益于自己每天的口语练习,当面试结束时得到主考官那句“素晴らしい”的时候,真的觉得一切都值了。当然,如果口语好的同学保持正常发挥就行,口语不好的同学,千万不要等着复试时再练口语,这种东西真的不是一天两天的努力就可以达到的。(小仙老师:详细深入了解后得知,日语口语在复试中几乎起着决定性的作用,因此每节专项课都将包含口语训练【纠音、朗读、即席演讲】;在此也建议大家多多注意。此外,初心联盟日语也会推出口语打卡群,感兴趣的小伙伴记得关注相关信息)毒鸡汤还记得我的本科老师对我说过“初试400多分,口语不行也没用”,虽然失败过,但我依旧靠自己的努力取得了想要的一切。其实,一开始的我,并不仅仅是口语不好,翻译能力也很差劲,但坚持、积累这两个因素帮助我走向了成功的一步。相信有很多的学弟学妹们已经开始备战新的一年的考研,不管战线长短,不管为了什么,不管在这过程中将要舍弃什么,一定要有一份信念--相信自己可以做到,自信永远是自己给自己的,不要轻易地否定自己,坚持会助自己走向最后的成功,努力永远不会辜负自己。祝大家都能考上自己理想的学校!最后一些常用日语学习材料分享给大家:初心联日语相关号、人民日报日文版、CRI日语频道联盟成员:宪老师、初心炸鸡、初心米尔、小仙日语

玛丽亚

三个问题让你彻底告别考研日语选择恐惧症!

很多同学在考研是都有选择恐惧症,到底要不要放弃英语去用日语考研呢关于是否用日语考研,不妨问自己这三个问题就知道了:1、你喜欢日语吗?2、你有能力把英语学好吗?3、你有去日本留学计划吗?关于这三个问题,下面我会用自己的亲身经历来说明:我的英语其实挺不错的,然后为什么不用最擅长的英语考而要日语考研呢,其实也是基于这三个问题的答案,说说我为什么一定要用日语考吧。当初我学了大概半年日语,然后按照我一开始制定的出国计划的话,就是先去考了日语N二的等级考试,然后听力很差的我就是等级考试日语听力单项只得了18分,然后19分是过线分 ,所以。日语的N2在每一门的专业分数线上很严格。它的总分是180分,然后19分是过线分,其实不算高,就是我考了120多分吧。总共只有三门:听力、语法和阅读,但每一门的分数线很严格,就是每门分数线要过19分。可是我差一点,很可惜,咨询了一下我这个分数要多久才能留学到日本,至少要2年,但我还是想要坚持留学的理想,所以为了保持一种日语学习的状态,就和家人商量了日语考研吧,就试试看吧!下面是对这三个问题的自我探寻,大家在读的过程中也可以思考一下自己的答案。-----------------------------分界线---------------------------1、很喜欢日语吗?是啊,就是因为我很喜欢日语啊,要不然我为什么要去学!【“邪念”起源】我记得我当时学日语的原因是因为我太喜欢看日本的番剧,然后还有日本的电视剧,还有一些日本电影啊。比如说的是《混沌武士》、《星际牛仔》、《最完美的离婚》和《真幌站多田便利屋》之类的,就是我非常爱看一些番剧和日本电视剧,然后我就是因为看这个,最后就动了“邪念”,要去学日语,再到最后去日本留学之类的。【最幸福的事】在我学日语的过程中,有一件到现在想起来都感到幸福满满的事情。就是在我上第一节课的时候,老师会告诉我们你的名字在日语中的发音是什么?然后老师告诉我的名字叫lucy。英文中的lucy对应的是日语中我的名字的读音,然后我就觉得很神奇,这个名字赋予了我力量,幸运。后来每次朋友见到我就说lucy来了,好运来了。哈哈!然后希望lucy with you! 大家也能好运来。【最快乐的事】日语带给我快乐的是就是做日语阅读。因为我发现有一些阅读题的文学性很强,我印象很深刻的一次就是有一篇阅读理解题讲了这样一个故事:【小故事】一个女人有两个儿子,然后大儿子小时候在祖母家长大。后来这个女人去接儿子回城里上学的时候,大儿子就对祖母说,好好去死,然后女人就很生气的骂了儿子一顿。后来她自己生病的时候,她在鬼门关走过的那段时间会时常想起大儿子的这句话,“好好去死!”,她突然就明白了,她的大儿子是一个很内敛的孩子,然后祖母的身体很不好,他感觉此次一别,很可能就是阴阳相隔。所以他与其祝愿祖母好好活着,倒不如让祖母以最好的状态去迎接死亡。最后这个女人,在自己的墓志铭上刻上了对这句话的回答!“好,我去死”。【总结】这篇文章在给了我巨大的震撼的同时,又让我惊讶于一个阅读题目尽然以这种文学性的文字讲述,其实就是蕴含了日本的一种国民性吧。就比如说向死而生,然后还有种顿悟的方式在里面。2、你有能力把英语学好吗?然后我后来就是想一想日语考研的话,只适合于两种考生。第一种的话是实在学不好英语,就是英语确实特别烂,然后就是已经完全丧失了学英语的兴趣和动力。第二种就是日语有一些基础,然后英语不太好。想要分数更高的考生,我觉得只适合于这两种考生。3、有去日本留学计划吗?如果像我一样是抱着去日本留学的目标而考日语的话,就特别合适。-----------------------------------------------------------------------------------------------关于考研你可能还存在很多疑惑,抛开个人能力高低,单纯比较这两门语言的特点话,到底哪个跟容易学呢?1、先来说说考研日语和英语学习的区别。其实我觉得语言学习就是有一个类似的方法,就是多听多读多背单词,然后再多刷题,就像日语和英语一样,都要从所谓基础开始,就是英语的音标,对应的是日语的平假名和片假名开始学起。但是日语的进阶语法,相对于英语语法来说,要花更多的时间。日语的动词变形不像英语,只有单复数、过去式、过去分词那么简单。日语的动词有te形、ta形、命令形、意志形等,差不多有10种动词变形,而且每一种用法都不是唯一的。此外日语还有敬语,授受关系等。不同的就是语态需要注意,我个人感觉语言学习最重要的还是就是要养成语感,最重要的就是要训练自己大量去阅读和读写,包括开口说话,最好是有个说这门语言的环境。我这点做的不太好。因为我就是在备考备战考研的那半年放弃了上日语的线上课程,然后就自己学,不太好的就是,因为自己学的话,失去了一个日语学习的环境,同时也失去了对自己日语水平的一个判定的标准。所以这是我建议大家就是学语言,还是要从培养语感,创造语言环境入手。2、日语考研优势我觉得日语的考研优势是依人而异的。我当时学日语的时候就是周边也有一些同学因为想考研考更高的分数,所以就选择了日语学习。但这个不是说对所有人都有用的。日语对于中国考生的优势在于日语考试、考研试题的水平大概是日语N2的水平。其实就是说如果对比难度的话应该相当于英语的四级,甚至可能比四级还要稍微简单一点点。但是用英语一考研的话,大概考研的难度水平是在英语六级以上的水平。然后日语的话就是每年的题目,也会相对来说比较平衡。他不会出什么怪题之类的,阅读题的话就是只要你读懂了,文章后面那些题基本上都能选对答案。但是英语就不一定了。其实还有一点最大的优势就是日语的阅读,对于中国考生比较友好,因为汉语是我们的母语,日语的词汇中有一半的词汇都是汉语词汇,所以你可能理解上会比较有优势。尤其是在日语的词汇中,名词、动词基本上都是由汉语词汇组成的,所以阅读题做起来会简单一点。友情提示因为日语的外来语有很多,然后语法变形也很多,所以日语考研和英语考研,我觉得都是各有千秋。你用日语去考研,但是如果抱着一个偷懒的心态的话,我觉得那你也别去了吧。我觉得语言学习是没有走捷径的可能的,就是基本不可能偷懒去学好一门语言的,或者是找到不劳而获的捷径。一緒に頑張って!一起努力吧!-------------------------------------------------------------顺带说一句:最近也整理了一些日语学习资料,如果需要的话在下方评论区留言哦!领取方式私信111