欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

英国翻译硕士 大学排名

勇也
蝉时雨
权威的大学排名网站有INDEPENDENT, SUNADAY TIMES, GUARDIAN。但是只有GUARDIAN 有单科排名的名次。你所说的翻译是英语和汉语的吗?我最多能精选到‘ENGLISH ‘ 的单科排名。翻译就包括在内。资料来源: http://www.guardian.co.uk/ecation/table/2010/jun/04/university-guide-english排名如下:1 Oxford2 UCL3 Cambridge4 St Andrews5 Warwick6 Buckingham7 Durham8 Exeter9 Edinburgh10 King's College London这些大学的综合排名也是前十强的。都是很好的大学。你好~我想知道中英翻译的排名。。呜呜 可不可以帮我一下啊1 Oxford,牛津大学2 UCL, 伦敦大学学院3 Cambridge, 剑桥大学4 St Andrews,圣安德鲁斯大学5 Warwick,华威大学 6 Buckingham,白金汉大学7 Durham,杜伦大学大学8 Exeter,埃克塞特大学9 Edinburgh,爱丁堡大学10 King's College London 伦敦国王学院你好~~可是不是说Newcastle是三大高翻吗? 为什么榜上无名?而且我在网上看很多人都没听说过爱丁堡的翻译很好啊……谢谢你在中国学生申请英国留学时,申请的翻译专业(中英、英中)属于Translation Studies或interpreting and translation studies的语言选择,不是单独的学科,1,Bath University 巴斯大学:Interpreting and Translating (MA) 同声传译专业,一年制授课式硕士课程。巴斯大学的翻译专业只有这个一专业同声传译专业,在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思6.5以上的成绩来申请这样希望比较大,申请这个专业先是递交申请材料,系里受理,发笔试试卷,然后每年bath大学来国内针对翻译专业进行面试,最后确定是否给offer。所以申请这个大学一定要尽早递交申请。 另外,这个课程在学习期间都会给学生一些实习的机会,并且毕业后有机会进联合国进行实习。 入学要求:*国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上。*英语能力:IELTS 7.0+ 每一项不低于6.5,根据其他情况如果写作只有6.0的也可以接受 TOEFL IBT 100,每一项不低于24,根据其他情况如果写作只有21分也可以被接受。 剩下的排名,我给你发‘短消息了’。百度回答还有字数限制。郁闷

想去英国读翻译硕士

各有仪则
肌肉派
你想做经济类翻译?还是涉外经济类工作?前者人家老师已经告诉你了,人家不专门聘翻译!后者么,你干嘛要读翻译,再说人家干吗要雇一个只读到半路的经济工作者?一般能胜任这种涉外经济类工作的都是专业好,工作经验丰富,语言又强的人,你半路改道,自信能胜过这些人么?所以,那位老师说的还是不错,你如果读个翻译回来(英国硕士大多还只有一年)估计大多只能做老师了,不过如果能进个好单位(比如新东方)待遇什么也很好滴!既然学了这么久经济,出国要么还是读这个吧,显得更加专业一点对找工作有好处。如果一心想做翻译类或让自己语言上更有优势,就别去英国,去学其他语种吧,这样在英语已经泛滥的这个国家或许就业前景会好些。老实说,海龟现在早已不是什么香饽饽,更别提你还只是出去读个年把的研究生,当今世道,除了牛津剑桥,英国海龟想安安稳稳找份好工作,真不容易。谢谢。我现在学的是经济但是我对这方面其实没什么天赋,所以我是想以后在跟经济有关的领域做一些翻译类的工作,最好是文字类的。不过我以后可能会去银行工作的,你觉得这两者可以兼得吗?银行一般不存在什么专职的文字翻译类的工作啊。。。而且你要进银行的话,老实说如果没有什么太好的人脉的话,就算依靠自己的能力考进去也得不到什么太好的职位,甚至很多职位是根本无需外语能力的。据我所知一般外资投资银行可能对外语和金融经济方面知识的结合要求高一些,但是具体职位一般都是客户经理,也就是搞销售的,口头能力要求比较高,而且一般都要求多年的工作经验,这个和你对未来工作的轮廓描述貌似比较近,如果想做这类工作的话,对你专业要求倒不会很高,你读金融经济还是翻译都不要紧,最重要是语言能力过关,并且有相应工作经验。这位同学不知道你在选择翻译的之前有没有去了解申请这个专业的难度呢?一般说来申请英国的翻译专业的申请条件要比其他专业申请要求要难。最显著的特点在于申请前就必须提供雅思成绩或者其他被国外所承认的语言成绩,并且成绩不可以太低否则会被直接拒掉。第二个难点在于你的材料初审过了后还要安排一次面试或者笔试的环节,通过了第二关你才有可能拿到OFFER。所以没有很强语言底子的学生我是建议学生选择其他专业去申请会更加保险。当然如果你执意要申请这个专业的话,虽然你的本科学的不是语言类专业,但你读完翻译后还是需要在社会上多工作一段时间才会有更强的发展。

英国翻译硕士有哪几个方向?难毕业吗?

飞呀飞
关尹
翻译一般只分为口译和笔译。翻译专业对语言成绩要求比一般的专业高。雅思都要7分以上。1月申请不算晚。不过可能选择的学校相对要少一些。很多专业可能已经招满就不招生了。不过对于翻译,一般不会这么早招满。英语专业学生还可以读商科,以及传媒没一些不需要相关背景的学生。商科中管理,人力资源及市场营销都是比较不错的选择。并且比较好毕业。传媒也不错。毕业难度也不大。你好,如果赶在1月底之前递交材料,也不算晚。不过还是要看你申请的专业以及学校。如果你的本科是英语专业,推荐:大众传媒,TESOL。如果想学商科,可以考虑酒店管理,旅游管理,会展管理。翻译一般包括两大类:笔译和口译。口译的要求非常高,都需要在申请后做测试,一般就是英翻中,中翻英。有些学校还需要面试,例如:纽卡斯尔大学,巴斯大学。申请此专业雅思一般要求7分以上,如果想申请纽卡斯尔或者巴斯,威斯敏斯特大学,雅思最好有7.5以上,四个单项不低于7分。另外,杜伦大学,萨里大学的口译专业也是很不错的。

英国翻译硕士 大学排名

书也
巨无霸
权威的大学排名网站有INDEPENDENT, SUNADAY TIMES, GUARDIAN。但是只有GUARDIAN 有单科排名的名次。你所说的翻译是英语和汉语的吗?我最多能精选到‘ENGLISH ‘ 的单科排名。翻译就包括在内。资料来源: http://www.guardian.co.uk/ecation/table/2010/jun/04/university-guide-english排名如下:1 Oxford2 UCL3 Cambridge4 St Andrews5 Warwick6 Buckingham7 Durham8 Exeter9 Edinburgh10 King's College London这些大学的综合排名也是前十强的。都是很好的大学。你好~我想知道中英翻译的排名。。呜呜 可不可以帮我一下啊1 Oxford,牛津大学2 UCL, 伦敦大学学院3 Cambridge, 剑桥大学4 St Andrews,圣安德鲁斯大学5 Warwick,华威大学 6 Buckingham,白金汉大学7 Durham,杜伦大学大学8 Exeter,埃克塞特大学9 Edinburgh,爱丁堡大学10 King's College London 伦敦国王学院你好~~可是不是说Newcastle是三大高翻吗? 为什么榜上无名?而且我在网上看很多人都没听说过爱丁堡的翻译很好啊……谢谢你在中国学生申请英国留学时,申请的翻译专业(中英、英中)属于Translation Studies或interpreting and translation studies的语言选择,不是单独的学科,1,Bath University 巴斯大学:Interpreting and Translating (MA) 同声传译专业,一年制授课式硕士课程。巴斯大学的翻译专业只有这个一专业同声传译专业,在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思6.5以上的成绩来申请这样希望比较大,申请这个专业先是递交申请材料,系里受理,发笔试试卷,然后每年bath大学来国内针对翻译专业进行面试,最后确定是否给offer。所以申请这个大学一定要尽早递交申请。 另外,这个课程在学习期间都会给学生一些实习的机会,并且毕业后有机会进联合国进行实习。 入学要求:*国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上。*英语能力:IELTS 7.0+ 每一项不低于6.5,根据其他情况如果写作只有6.0的也可以接受 TOEFL IBT 100,每一项不低于24,根据其他情况如果写作只有21分也可以被接受。 剩下的排名,我给你发‘短消息了’。百度回答还有字数限制。郁闷

出国读翻译硕士如何选择?

马提尼
问仁
  出国读翻译硕士根据自己的兴趣以及喜欢的学校选择。  只需要满足以下条件就可以申请国外硕士研究生:  1、学历条件要求  对于想申请美国研究生课程的中国学生来说,最基础的学历条件要求就是需要在中国  完成本科学业拿到学士学位,学历证书是要进行认证的。专业选择方面,留学生尽量以自  己的兴趣为出发点选择,对其保持有兴趣,并不一定要求和本科专业完全一致,比如对于  英语专业的留学生而言,可以直接申请美国管理类研究生。  2、语言条件要求  申请美国研究生,不仅要求托福79分以上(一些热门专业可能要求托福90或100分以上),还需要提供其他相关英语成绩如GRE等,语言成绩要求也是影响国内学子申请美国留学成功与否的重要因素之一。  3、经济条件要求  美国留学的资金要求相对会比其他国家的费用高一些,美国研究生留学担保资金约60万人民币,而在美国读研一年的费用,一般是在25-30万人民币左右,不同地区、不同家庭情况波动会比较大。  申请资料必备:  1、入学申请表  入学申请表应向审核者提供申请者的基本资料,包括特别喜好的课程、工作经历及申  请者个人突出特点。审核者都会仔细审核申请表,所以缴交表格前需仔细确定表格项目填  写的正确性和完善性。如果遇到文字填写不清晰的情况,审核者很难及时通知申请者结果,如英文地址填写错误。  2、成绩单  学术成绩单包括在校的每堂已修课程名称及所有这些课程的分数和学时,成绩单上需  注明申请者名字及学位名称、日期和学生的总平均分数。审核者第一步是确定该申请者是  否被授予学士学位,然后确认申请者完成所有必修科目的情况,最后根据学校的声望和成  绩鉴定所修课程的品质。一般的美国大学都会对总平均成绩方面作出要求,至少需要达到  所申请专业以及学校要求目录上的基本标准,不同的专业都有自己不同的标准。  3、推荐信  每一位申请者都被要求能提供推荐信,主要是在学习申请者在成为研究生的能力和潜  质上作出介绍。好的推荐者包括申请者的大学教授、同事及在工作上非常了解你的上司。  好的推荐信有助于申请者提高被录取的成功率。  4、个人陈述  申请者最好能提供自己的一份个人陈述,表明申请者追求的学位科系,让审核者对申  请者的学习目标及动机有更深的了解,审核者会决定系上是否能协助申请者实践完成目标。此外,书面计划亦能够充分表明你的写作能力,有些学校也会给申请者一些固定的写作题目,以考察申请者的写作能力。  5、语言成绩  赴美国读研必须提供的语言考试成绩是TOEFL成绩,美国大学对申请入学者并无统一TOEFL录取分数线,一般都要求分数达到80分以上,另外工科类的普遍要求申请者要有  GRE成绩,一般要求达到300分以上,商科类的一般都要求有GMAT550分以上。然而有些  学校也不要求申请者提交GRE或者GMAT成绩单,其中有些学校也不乏一些著名的学校,比如密歇根州立大学,明尼苏达州立大学。有一些名校中的部分专业也不一定要求提交  GRE或者GMAT的成绩,不过拿到好一点的GRE和GMAT成绩会一些学校的选择机会,自然是有很多好处的。

到英国读翻译硕士的问题 急...在线等

镆铘为下
烂头何
同级别的大学 爱丁堡也不错啊就是它在苏格兰所以英格兰的学生一般不会去但我觉得中国人去又无所谓。。。相对来说应该多一点进去的希望吧ielts最好还是7.5申研。。而且还是读翻译的。。。

请问大家有谁知道英国纽卡斯尔大学翻译硕士如何申请?需要什么条件?

靠背石
六尺巷
纽卡斯尔大学是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位课程的大学, 提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。 翻译&口译专业介绍 纽卡斯尔大学Newcastle University 的口译/翻译研究院被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。 纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,也是英国大学中设有中英/英中互译专业历史最悠久的。学院为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了不同方向的中英/英中翻译/口译硕士课程。现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。此外,研究所每年给学生安排实习,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。 该研究所的翻译课程可以分为两个阶层,第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Translating Graate Diploma),接下来是第二年可以选择为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Interpreting; MA Translating; MA Translating and Interpreting; MA Translation Studies. Translating Graate Diploma翻译学研究生文凭 该专业的目的是使学生掌握翻译和口译领域中的工作技巧和基础知识。学生不但可以在该领域的学习中找到自己的兴趣和特长所在,而且也可成为继续攻读MA课程的跳板。学生可以选择中英互译或者中日互译,所授的课程包括: 必修科目:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters, or advanced English for translators and interpreters; translating; translation studies 如果学生需要继续攻读MA的课程,除去以上主修课程仍必须选择introction to interpreting; consecutive interpreting stage one; simultaneous interpreting stage one和其它10个学分的选修课程 如果学生不需要继续攻读MA的课程,则只用学习必修科目外再选修50个学分的其它课程即可。 入学要求及学费具体为:学士学位,平均成绩75%以上,或者GPA2.75以上;可以接受转专业申请者;无学位的申请者,包括三年制大专生,必须要有三年的相关工作经验;母语非英语的申请者,要求提供IELTS 〈雅思〉6.5以上 (单项不低于6分);如果语言达不到要求可以参加大学提供的语言课程 四种翻译&口译MA课程 MA Interpreting 该专业由主修科目90学分,选修科目30学分和毕业论文或翻译作品60学分组成。其中必修科目(90学分)包括:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters或advanced English for translators and interpreters; interpreting; professional interpreting seminar; translation studies; research methods in translating and interpreting; professional issues in translating and interpreting MA Translating 该专业由主修科目90学分,选修科目30学分和毕业论文或翻译作品60学分组成。其中必修科目(90学分)包括:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters或advanced English for translators and interpreters; Translating; professional translation seminar; translation studies; research methods in translating and interpreting; professional issues in translating and interpreting MA Translating and Interpreting 该专业由主修科目110学分,选修科目10学分和毕业论文或口译作品60学分组成。其中必修科目(110学分)包括:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters, or advanced English for translators and interpreters; translation studies; translating; interpreting; research methods in translating and interpreting; professional issues in translating and interpreting MA Translation Studies 该专业由主修科目60学分,选修科目60学分和毕业论文或口译作品60学分组成。其中必修科目(60学分)包括:advanced Chinese or Japanese for translators and interpreters或advanced English for translators and interpreters; translating; translation studies; research methods in translating and interpreting; professional issues in translating and interpreting 直接入读四个MAs课程的入学要求 学生也可直接入读MA硕士课程,但是要求条件较高,具体要求如下:学士学位,本科专业为翻译或者口译,平均成绩85分以上;或者有大量的翻译实践经验;母语非英语的申请者,要求提供IELTS〈雅思〉7.5 以上 (单项不低于7.0)〈只接受IELTS测验成绩〉;母语为英语的申请者,请直接和学院联系关于第二语言的要求;所有申请者都必须参加面试。 学费 以上专业09-10年国际学生学费均为10215英镑。满意请采纳

准备去英国学习翻译硕士,打算同时申请巴斯,纽卡等3所学校,有没有大侠知道面试应该怎么准备呢?

其神无隙
大巧
UBC研究生申请要求1. 4年全日制本科学士学位2. 新托福iBT 86 (读、听各不低于21,写、说各不低于20);或雅思6.5(单项不低于6.0)部分专业需要GRE或GMAT成绩。3. 大学总平均成绩 B+ (85%)总的来看,UBC大学的研究生申请要求并没有高的离谱,但是在真正的录取中,UBC大学研究生录取却并没有那么简单,在中国,985和211毕业的学生相对来讲会几率大一点。学生不只是要成绩好,其他方面的条件也要过硬才能有机会进入UBC大学读研。多伦多大学研究生入学条件全日制4年本科学士学位毕业,大学成绩尤其是本科最后一年分数不得低于80%;各专业语言成绩标准不同,最低的要求旧托福580分、写作4.0(新托福93分、写作不低于22分)或雅思7.0分。部分专业需要GRE或GMAT成绩;报硕士需学士学位,中国36所重点大学毕业生优先录取,在校成绩总评(GPA)3.5以上(4.0满分计算),或大学总平均成绩B+(85%)。

【英国留学】请牛人帮我选校(翻译专业硕士)

黑山羊
孔子推琴
如果利兹给了你OFFER就去利兹,否则就去纽卡斯尔,因为学两年更有利于你的学习,翻译不同于其他专业,如果没有足够的时间进行专业训练,一年学不到境界。即使本科是英语专业的,最好也学两年。另外,纽卡也是很大的城市,有很多工作机会。其实巴斯是翻译界最牛的,不过比较难毕业。纽卡也算不错。只是两年对经济的压力稍微大一些,但这个投资是值得的,你可以读完纽卡第一年之后再申请巴斯,这个是最好的选择。没事可以看看林超伦的书,可惜他在密得萨斯教课,学校排名太差,而且他每年只招十来个学生。祝一切顺利!巴斯被拒了正常,全英最牛的翻译,不是什么人都能去的。利兹你估计也不可能了,他们的翻译专业也很强,从纽卡给你的是DIP而不是MASTER的OFFER你估计是不够要求的。不过如果录了那就去吧。去纽卡肯定比曼彻斯特好,曼彻斯特有名因为曼联。学校声誉其实是中等。而且读纽卡的MASTER和曼大强度是一样的,但纽卡有个DIP缓冲期限总是好的,特别是翻译这样的专业。另外纽卡对中国人比曼大友好。如果你想留英国的话,地域显然不是问题,主要看学历和实力。全英国有供暖系统,在家问题不大,只要你的家不是寒酸的一塌糊涂那种。出去那就看你自己的身体了。另外钱也是个问题,曼彻斯特费用比纽卡高,但是读一年总体费用还是比纽卡要低。