欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

考研,上外翻译硕士(英语笔译)

不知就先
李磊
上外允许跨考,只看考研分数排名录取。 但是,试题难度挺大,专八之上,竞争也比较激烈►入学考试 初试: 1、政治 2、翻译硕士英语3、英语翻译基础4、汉语写作与百科知识初试题型:1)翻译硕士英语(100分)一篇阅读回答问题 60分一篇作文 40分2)英语翻译基础(150分)一篇英译汉 70分一篇汉译英 80分拟共招生(推免+统招):19年54人;18年54人;17年54人;16年59人;15年46人统招报考:19年 人;18年509人; 17年645人; 16年478人; 15年373人统招进入复试:19年29人;18年43人; 17年25人; 16年29人; 15年50人统招录取:19年24人;18年36人; 17年16人; 16年26人; 15年42人复试差额比例:19年1:1.2;18年1:1.2; 17年1:1.5; 16年1:1.12; 15年1:1.2报录比:19年 %;18年7%; 17年2.48%; 16年5.4%; 15年11.3%

急求!!上外的 翻译学专业 与翻译硕士 有什么区别

沙我
乃至委蛇
英语语言文学的翻译方向属于文学类,毕业取得文学硕士学位,MA的培养设在高翻学院,毕业取得翻译硕士学位,比第一个更加专业,目前能培养MA硕士的很有限的几所,能培养MA博士的只有上外,非常强大的专业。全日制翻译硕士MTI取得专业硕士学位,上外的MTI因为同样由高翻学院培养,是和MA教学共享的相同师资,所以在中国也是处在最高端的稀有专业,竞争相当激烈。

上外英语翻译专硕和学硕的毕业证是一样的吗

且夫得者
时不可止
不是的。具体情况要根据下列情况而定。1.在职读的英语翻译专业硕士才只有学位证没有学历证。2.参加全国研究生考试,达到研究生统考分数线读全日制英语翻译专业硕士都是双证,既有学位证,又有毕业证。

上外MTI(翻译硕士)学费是多少?

儿孙福
匠者不顾
►上外英语口译 费用 学费:10万/2.5年 全日制住宿费:800-1200元/年►上外英语笔译 费用 学费:7.5万/2.5年 全日制住宿费:800-1200元/年

关于上外高翻MTI的考研和英语学院口译方向的考研

天安门
红棋子
MTI是这几年新兴的,实战性很强 建议考这个但要说哪个本子硬一点 当然是学术型的硬了就业趋势本人认为MTI会有很大前途,这个上两年,学术的上三年,怎么说呢 不是只有这两个出来以后才能干翻译,例如应用英语也能出来干翻译对于考试难度来讲,MTI容易,毕竟没有学术性含金量大但是翻译这个东西需要的是很多的经验,与学位这个东西没有太大的联系。建议你做两手准备 英语学院很难,竞争力大,MTI这几年考的人剧增,而且还存在调剂,MTI学费很高,一两万一年 这两个都需要极强的翻译功底,你需要的是马上投入翻译学习,去考翻译证等等,因为MTI的学生入学以后也必须过翻译资格证国内现在没有那么多的培训机构,我咨询的考研机构英语方面的就是环球时代,我的学姐去了 他花了4万上包过班,考上了北工大的MTI 另一个女孩是考北外的翻译,但是没考上调剂到大连外国语学院MTI 她说学的还可以实践挺多的。我马上要升大三,翻译课现在还没开,大三会开口译课,我今年夏天就要准备吗?如果大三才开始学口译,还来得及吗? 谢谢你的回答~!!

上外翻译硕士推免生复试都考什么啊

老影人
同工同酬
看你选的什么了,面试主要是专业一方面,还有就是经济,军事等问题。做好准备,你应该没有问题的!

外省考生考上海地区的大学研究生是不是相对很难?(我想考上外的翻译硕士MTI) 谁能给点意见和建议?~

气之聚也
美国派
外省考上海地区的大学研究生没什么难的,每年都有很多外省考过来的,不用担心。不过上外翻译硕士MTI难度还是不小,在整个MTI学校中也是前几位,所以需要楼主好好加油哦。招生信息、备考等都可以去翻译硕士家园看看,那里面上外的信息不少。你好~ 你也考MTI吗?其实我有三个学校纠结中。。广外 上外 中山,有什么意见指导不?~~(ok的话我给你加分哦!)都是好学校,广外招的好像是最多的,中山今年名额给推免生的比较多,如果自信的话就去考上外吧,个人力荐。

求上外高翻学院口译专业硕士学长学姐们指点迷津,如何进行复习及介绍一下自己考研经历。十万分感谢了

其息深深
风行者
如何准备翻译考试是个大问题,要熟读经典,用精读的心态仔细揣摩中国作家或翻译家的著作,比如张培基的散文翻译,还有刘士聪的108篇散文翻译等都可以拿来细读,凤凰出版社前年和去年也出了一套翻译系列丛书,还有上海外语教育出版社的本科翻译教材系列也是针对这个专业最新出版的,读这些书从中提炼出自己的心得,勤于动口,勤于练笔,平时多关注世界风云和中国动态,因为现在越来越强调翻译要为中国文化和经济走出去的战略服务了,大多数大学都在在研究生入学考试中突出实用翻译这一部分内容,所以,懂的他们培养的侧重点是很重要的,这样你才会找到自己努力的方向。英语基础考试科目的内容,重点是看你要报考学校的指定参考书,这些会在招生简章中列出,另外,还有它招考研究生历年的考题,这些一般来说都是必备的资料了,最近,外研社和星火教育都出了英语专业考研的各校真题,相对全面,建议买来一读,应该很有帮助。 我对上外的翻译专业比较熟悉,口译和笔译方向都有,在英语学院和高翻学院都有翻译专业,目前都是中国最前沿的翻译专业,导师力量几乎都是最强的,所以竞争也相对激烈。但是只要下定决心了,仔细准备一年的时间,应该会很有成效。别说底气不足,做人需有底火,更要有烈焰!你不燃烧一下自己,你永远不会甘心的,相信哥,相信你自己,你就能行。无论上外,还是北外,都要勇敢地去报。要想学习使用上外翻译专业的资料,我推荐你精读精练上外历年的翻译研究生考试的真题,目前,在全国英语专业四八级考试委员会的官方网站"外教社四八级在线"的论坛中有网友贴出的历年真题和答案,非常有价值,在论坛的“新四军培训班集结号”中可以找到。 目前外教社和外研社都推出了各自的口译系列用书,市面上权威的口译类专业教材也主要出自这两家,总体数量并不是很多,外教社的引进的多是原版教材,因此,你到当地最大的综合书店里坐下来按照分类,有重点的看看就好了.另外,《中国翻译》是一本很好的翻译理论和学习的杂志,由中国译协主办,强烈推荐,另外还有一些好的报刊杂志,比如由上海外国语大学高级翻译学院主办的《东方翻译》去年刚刚创刊,也是一本理论与实战并用的好杂志,如果想报考上外,这本杂志应当重点关注。其他的如《上海翻译》也不错,最重要的是,一定要好好利用《经济学人》,《China Daily》(中国日报)《Global Times》(环球时报)等都可以拿来练习视译和口头翻译。

每年考上外翻译硕士(MTI)的人多吗?大概会有多少人?竞争激烈吗?

费直
爱琳娜
因为上外比较难,所以还不一定有很多人敢去尝试,总是盯着多少人考没啥意义,我估计得3、4个人录取一个吧。