欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

求内蒙古大学MTI英语笔译考研的参考书目

命不可变
大而无当
王宏印《英汉翻译综合教程》(修订版),辽宁师范大学出版社,2007年。 陈宏薇、李亚丹《新编汉英翻译教程》,外语教学与研究出版社,2004年。胡裕树,《现代汉语》,上海教育出版社,1999.叶朗,朱良志《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社, 2008.基础英语:张汉熙《高级英语》,外语教学与研究出版社,1995年。写作:丁往道《英语写作手册》,外语教学与研究出版社,2005年。我空间有详细内容,希望对你有帮助。请问可以加你Q吗,你也是考内大翻译么,今年的,还是??

内蒙古大学翻译硕士就业

聋哑剑
浅野
亲,都自谋职业 沿边城市 满洲里 大连之类的 如果英语那就沿海城市 南方城市 很多去当老师了你是内大英语翻硕么?就想留在呼市的话,就只能做老师了?有没有把研究生作为一个平台,然后干了别的的?哈哈 不是 从那毕业考到武汉大学了, 很多啊 未必就是干本专业 只要靠谱的招考岗位 都能考 很多不限制专业 每政法干警 公务员 三支一扶 招教 事业单位招考很多的哇。。学位很高吗~~

有谁知道内蒙古大学翻译硕士英语口译到底考什么?

长沮
宗也
那些个雄狮队的人一个个露出了惊讶的神色,就算这名士兵是队里最弱的一个,可也没有一个人敢站在那里任凭击打,如果说雷羽不懂得防御只会挨打,可他的脸上却没有受到一拳的攻击。 测试场外的那些新兵开始沸腾起来了,这真是太让人不可思议了!

请教报考内蒙古大学外国语学院研究生的问题

好叶
正月
口笔译是属于专业学位(翻译硕士),而外国语言学及应用语言学和英语语言文学是属于学术性学位的,专业学位和学术性学位还是有一定区别的,而且学制也不同,前者两年,后者三年,你最好多了解一下两者的区别。今年内大学术性学位的专业都是公费的,所以还是建议选择后者,但是前者相对好考一些。少数民族的确有照顾,初试的时候有一个少数民族优惠政策,但是有条件的,与将来毕业后的就业有关,具体你参照一下研招网2012年最新的招生简章,上面有介绍;复试的时候是加2分。祝你好运!

内蒙古大学,翻译硕士和英美文学学硕录取线多少,考试难度怎么样

强力忍垢
多诺玛
602,621,634,比较难

那个学校的英语研究生笔译专业好一点

相天
冬奥恋
亲,北外,北二外,上外,北语的就不给介绍了,综合类清华北大,南开,天大等自主换线的都有笔译吧,就不说了,说说一般的吧天津外国语大学的没那么难考,笔译还不错,每年招的也挺多的。广东外语外贸大学,四川外国语大学都还行,不是很难考,广东的这个很不错。西安外国语大学也可以的。天津财经大学,天津理工大学都有英语笔译的,天津师大的也不错。河北大学的好考一些,河北师大,燕山大学,华北电力都有英语笔译的。东北大学,沈阳师大,辽宁师大,大连理工,大连海事大学都有笔译的,综合类就考个一般211吧,或者师范类院校。山西大学,太原理工大学是211,竞争力不大,内蒙古大学也不错的。东北师大那些也很不错,吉林华侨外国语学院就曾哥上的哪个大学也找笔译,每年得调剂。延边大学的也不错,考笔译还是沿海类好。上海大学,东华大学,上海经贸大学,上海师大,华东师大的都还行。解放军外国语学院在河南,也招的,还不错。青岛大学,中国海洋大学都不是那么难考。其实吧,综合类的211大学就普通的那些都有的,南昌大学,福州大学等等,都不适合难考,考研还,适合发展,还是考个外国语大学吧,大连外国语大学就行。呵呵

招翻译硕士的院校有哪些?

义利
慧思
招翻译硕士的院校名单如下: 院校名称 所在省市 院校名称 所在省市安徽大学 安徽省 中国矿业大学 江苏省中国科学技术大学 安徽省 河海大学 江苏省合肥工业大学 安徽省 南京农业大学 江苏省安徽师范大学 安徽省 南京师范大学 江苏省北京大学 北京市 徐州师范大学 江苏省北京交通大学 北京市 扬州大学 江苏省北京航空航天大学 北京市 南昌大学 江西省北京理工大学 北京市 江西师范大学 江西省北京科技大学 北京市 辽宁大学 辽宁省北京邮电大学 北京市 大连理工大学 辽宁省北京林业大学 北京市 东北大学 辽宁省北京师范大学 北京市 大连海事大学 辽宁省首都师范大学 北京市 辽宁师范大学 辽宁省北京外国语大学 北京市 沈阳师范大学 辽宁省北京第二外国语学院 北京市 大连外国语学院 辽宁省北京语言大学 北京市 内蒙古大学 内蒙古自治区对外经济贸易大学 北京市 内蒙古师范大学 内蒙古自治区外交学院 北京市 宁夏大学 宁夏回族自治区国际关系学院 北京市 山东大学 山东省华北电力大学 北京市 中国海洋大学 山东省中国矿业大学(北京) 北京市 山东科技大学 山东省中国石油大学(北京) 北京市 中国石油大学(华东) 山东省中国地质大学(北京) 北京市 青岛科技大学 山东省中国科学院研究生院 北京市 济南大学 山东省厦门大学 福建省 山东师范大学 山东省福州大学 福建省 曲阜师范大学 山东省福建师范大学 福建省 聊城大学 山东省兰州大学 甘肃省 鲁东大学 山东省西北师范大学 甘肃省 青岛大学 山东省中山大学 广东省 烟台大学 山东省暨南大学 广东省 山东财政学院 山东省华南理工大学 广东省 山西大学 山西省华南师范大学 广东省 太原理工大学 山西省广东外语外贸大学 广东省 山西师范大学 山西省广西大学 广西壮族自治区 西北大学 陕西省广西师范大学 广西壮族自治区 西安交通大学 陕西省广西民族大学 广西壮族自治区 西北工业大学 陕西省贵州大学 贵州省 西安电子科技大学 陕西省贵州师范大学 贵州省 陕西师范大学 陕西省海南大学 海南省 西安外国语大学 陕西省河北大学 河北省 复旦大学 上海市华北电力大学(保定) 河北省 同济大学 上海市河北联合大学 河北省 上海交通大学 上海市河北师范大学 河北省 上海理工大学 上海市燕山大学 河北省 上海海事大学 上海市郑州大学 河南省 东华大学 上海市河南科技大学 河南省 华东师范大学 上海市河南大学 河南省 上海师范大学 上海市河南师范大学 河南省 上海外国语大学 上海市信阳师范学院 河南省 上海对外贸易学院 上海市黑龙江大学 黑龙江省 上海大学 上海市哈尔滨工业大学 黑龙江省 四川大学 四川省哈尔滨理工大学 黑龙江省 西南交通大学 四川省哈尔滨工程大学 黑龙江省 电子科技大学 四川省东北林业大学 黑龙江省 西南石油大学 四川省哈尔滨师范大学 黑龙江省 成都理工大学 四川省武汉大学 湖北省 西南科技大学 四川省华中科技大学 湖北省 西华大学 四川省中国地质大学(武汉) 湖北省 四川师范大学 四川省武汉理工大学 湖北省 西南财经大学 四川省华中师范大学 湖北省 南开大学 天津市湖北大学 湖北省 天津大学 天津市中南财经政法大学 湖北省 天津理工大学 天津市中南民族大学 湖北省 天津师范大学 天津市三峡大学 湖北省 天津外国语大学 天津市湘潭大学 湖南省 天津财经大学 天津市湖南大学 湖南省 新疆大学 新疆维吾尔自治区中南大学 湖南省 新疆师范大学 新疆维吾尔自治区湖南科技大学 湖南省 云南大学 云南省长沙理工大学 湖南省 云南师范大学 云南省湖南师范大学 湖南省 云南民族大学 云南省吉林大学 吉林省 浙江大学 浙江省延边大学 吉林省 浙江师范大学 浙江省东北师范大学 吉林省 浙江工商大学 浙江省北华大学 吉林省 宁波大学 浙江省吉林师范大学 吉林省 重庆大学 重庆市南京大学 江苏省 西南大学 重庆市苏州大学 江苏省 重庆师范大学 重庆市东南大学 江苏省 四川外语学院 重庆市南京航空航天大学 江苏省 西南政法大学 重庆市南京理工大学 江苏省

报考翻译硕士后还可以考博士吗?以后就业能从事翻译吗?

好婚姻
其无私德
1、报考情况--今年翻译硕士彻底火了!原因是:今年研究生全面收费,以前免学费的英语学硕失去了吸引力,而且翻译硕士不用考二外,所以好多英语专业的同学都选择了考翻译硕士;此外翻硕还是最受欢迎的跨考专一之一。结合了英语专业和跨考生的主力军,翻硕能不火吗?所以今年大部分学校报考翻译硕士的考生人数暴增,一旦一志愿没能上线,调剂的可能性也微乎其微。楼主有的同学考翻硕,分数370、甚至380多,运气不佳未能上一志愿学校;这些分数在往年还是可以调剂到不错的学校,可是今年他们面临的情况就是,至今未收到任何学校的调剂通知。一是需要调剂的学校很少(报考生源很足),二是需要调剂的学校很多都选择校内调剂生,接受报考他们本校英语学硕的学生,三是那些放出名额接受外校调剂的学校,眼光都很高,不仅对你的本科有要求(985或211),对你的报考学校有要求,而且对你考的分数也有要求。所以这些天楼主一直在安慰同学也很同情他们的遭遇。在这里想告诉大家在决定报考翻译硕士之前一定要考虑清楚,因为翻译硕不像前几年那么好考了,而且调剂也很困难。2、英语学硕or翻译硕士?前两天有个学妹问我这么个问题,说她在学硕与专硕之间徘徊不定,所以问我意见,我给她的意见是学硕。我综合身边人同学和学长的例子和自己的思考给她做出了分析,在这里也贴出来给大家看看做个参考:1)报考难度:前两年翻硕非常好考,但是从今年的情况看来,翻硕已经不可同日而语了,难度不亚于学硕。某个名校今年的英语学硕线是350,翻硕线是380,虽然试卷不同不能单凭分数线来做比较,但是我想相差30分的分数线还是能说明些东西的。楼主认识某校招生的老师,他也告诉我说他们学校今年翻硕火了不得了,反而是学术型的人数不太多。2)二外:二外是好多英语专业考生跨不过去的槛,所以大家都来不用考二外的翻硕扎堆了,但是我想说二外没大家想的那么恐怖。考英语语言学的学长就跟我说过,很多学校的二外都很厚道,不是用来卡人的,只要把大学的前两册教材搞懂就轻过线。比如南京大学的计分方式就是只算技术分--英语基础和英语专业课两门的总分来排名次。所以我建议英语专业的孩子们能够定下心,好好打好二外的基础然后去考学硕。3)就业:翻硕的就业比较尴尬。翻硕毕业了之后如果做翻译,高端的做不了,低端的不愿做。高端的如同传之类的,不是一般的高校翻硕毕业就能胜任的,而低端的呢,比如一些私人翻译公司,累死累活翻译千字才几十块钱,谁愿意做呢。所以很多人都想做老师,我想说,小学、初中、高中的老师你本科学历就够资格去考编了;如果想做大学老师,不好意思,人家现在都要博士了。而翻译硕士是应用型的专业硕士,研究生期间不做学术,没人带着发文章,怎么考博士?所以导师一般都要英语语言学和文学之类的学术型研究生。就连翻译硕士专业调剂的人家都优先接受学硕的考生。所以翻译硕士在一定程度上是受到歧视的。3、如果看了以上两点,对翻硕的现状有个大致的了解跟心理准备之后,你还是决定要考翻硕,那么恭喜你,你跟楼主一样的死脑筋,那么楼主再来谈谈如何选择学校的问题!楼主选择学校的宗旨是“考鸟大跟考北大是一样儿一样儿的”,选择的标准是两点:1)学校要好;2)试卷要和我胃口。楼主去网上搜了翻硕学校的排名:1北京外国语学院2上海外语学院3北京大学4南京大学5复旦大学6厦门大学7南开大学8对外经贸大学9清华大学10武汉大学,这几所院校的翻硕就业都还不错,所以就是他们其中之一啦。接下来就是去网上搜索他们的真题,看看那个学校的真题更加适合我,最后将目标锁定南大。好吧,其实我是看中了南大的百科试卷,因为发现他们家的百科非常厚道亲民,考的词条都是日常生活中能够接触得到让你有话可说的,这样在备考中可以将主要精力放在英语和翻译上,不用在百科上花太多心思也不至于跟别人有很大差距。所以今年楼主百科裸考120+,词条胡诌都能写满50字,我看其他的同学也大多考这个分。当然了,这10所肯定会是热门,想要避开热门又想考个翻硕专业还不错的学校,那么该如何选择呢?大家都知道国家分三个批次在不同院校开设了翻译硕士这个专业,那么肯定是第一批次好过第二批次,第二批次好过第三批次,建议大家根据自身实力和喜好选择一所适合自己的,不在这三个批次中的就不建议大家选择了(首批最好,第二批次之,第三批中好的不多,差别不大):【第一批培养单位】北京外国语大学北京大学上海外国语大学广东外语外贸大学解放军外国语学院中山大学厦门大学南京大学复旦大学南开大学湖南师范大学中南大学上海交通大学同济大学西南大学【第二批培养单】武汉大学对外经济贸易大学西安外国语大学天津外国语大学北京语言大学河南大学华东师范大学北京第二外国语学院北京师范大学大连外国语学院东北师范大学福建师范大学四川大学黑龙江大学湖南大学华中师范大学吉林大学南京师范大学北京航空航天大学山东大学首都师范大学四川外语学院苏州大学延边大学中国海洋大学【第三批培养单】安徽大学安徽师范大学北华大学北京交通大学北京科技大学北京理工大学北京林业大学北京邮电大学长沙理工大学成都理工大学大连海事大学大连理工大学电子科技大学东北大学东北林业大学东华大学福州大学广西大学广西民族大学广西师范大学贵州大学贵州师范大学国际关系学院哈尔滨工程大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨师范大学海南大学合肥工业大学河北大学河北理工大学河北师范大学河海大学河南科技大学河南师范大学湖北大学湖南科技大学华北电力大学华南理工大学华南师范大学华中科技大学吉林师范大学济南大学暨南大学江西师范大学兰州大学辽宁大学辽宁师范大学聊城大学鲁东大学内蒙古大学内蒙古师范大学南昌大学南京航空航天大学南京理工大学南京农业大学宁波大学宁夏大学青岛大学青岛科技大学曲阜师范大学三峡大学山东财政学院山东科技大学山东师范大学山西大学山西师范大学陕西师范大学上海

想考英语翻译方向的研究生,哪个学校好呢?厦门大学、广外、上外?

接习
民之理也
上外 mti英语口译 情况MTI英语翻硕是专硕,上外有口译和笔译两个方向,旨在培养实践型的口笔译人才,所属院系为高翻学院(成立于2003年)。2010年设立MTI英语翻译硕士专业点,为我国首批MTI翻译专业硕士培养单位。口译专业有高质量的视听设备,另有两个同声传译会议室,供学生开展模拟会议,优化学习体验。上外高翻学院拥有国内外顶尖的师资,拥有翻译理论界的权威教授学者和经验丰富的口笔译专家,如教授口译课程的戴惠萍教授(美籍)和司徒罗斌教授(法籍)均为AIIC会员,戴惠萍教授还曾是联合国资深口译专家;教授笔译课程的姚锦清教授(加籍)和董翔晓教授(美籍)均为资深翻译专家;教授法律及经贸翻译的冯国扶教授曾任台湾万象和上海创凌科技翻译有限公司的总裁等。联合国和欧盟经常派出资深笔译专家和口译专家赴高翻进行教学。上外是联合国合作备忘录签约高校(MoU)之一,上外高翻与联合国、欧盟等的国际组织有着密切的合作,并与国际知名大学频繁交流,共享资源。高翻与联合国环境署以及联合国粮农组织已建立长期合作,向专业笔译硕士学生开放机会参与联合国文件的学习和翻译;联合国日内瓦办事处、维也纳办事处、内罗毕办事处、曼谷办事处以及欧盟欧委会等也长期向高翻学生提供口译实习项目,以暗箱练习和口译培训等方式帮助学生更好地提升口译实践能力。►院系及专业 高翻学院:055101英语口译 ►课程设置 翻译硕士专业学位(MTI)口译方向的课程除公共必修课外,主要包括:交替传译、基础笔译、会议同传、国际经济学、中国文化概要、中西翻译简史、翻译概论、西方文化概要、法律基础、中国文化通论、西方文化概要、国际经济学等等►培养方向MTI是专硕,上外英语MTI硕士点是2010年始设,招生定位为为了工作需要而读,培养翻译职业高层次专门人才而设置,有些类似于MBA。MTI重视实践环节,强调翻译实践能力的培养,课程注重翻译实践训练。就业面广,学费较高。09年之前专业硕士只招收具有职业背景的人员报考,需要出具工作证明才可以报考,属于单独全国联考。09年开始取消了必须有职业背景的限制,也开始面向应届生招生,取消了单独的全国联考,统一合并到了研究生统招考试里。►实训机会 上外高翻学院成立有专门的学生实训中心,指派专业教师和管理人员参与日常运作。学院还与联合国(含各办事处及粮农组织等)、欧盟、上海市外办、上海日报社、昆山市外办、华为等签订了学生实训协议。其中上海日报实践基地、华为实践基地、联合国实践基地被上海市教委 “上海市专业学位研究生教育改革试验项目”正式立项►招生对象:1、大学本科或研究生学历2、同等学力本科结业生(须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上)人员。3、同等学力高职高专学历,需要取得学历后满 2 年(还须达到英语专八优秀水平或雅思成绩7分以上或托福100分以上)人员。