欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

2021考研英语应该如何复习好呢?

至富
列子提履
首先要背单词,每天都要背,注意一词多义和熟词僻义。其次,要有一定版的语法基础,语法基础不好的建权议跟着视频课学习,我之前用过一个语法课,非常好用,推荐给你再有,阅读能力一定要提高。做往年真题,每天都要做,做完后好好琢磨这篇文章和答案最后,作文可以用王江涛的作文书,但归根结底还是要自己多写。我自己也在背单词和学语法,想要一起加油的话可以私我

考试虫的大学英语阅读基本功难句过关适合考研看吗

和不欲出
慧观
我觉得挺好的,我正在看。看过以后感觉对阅读有帮助,碰到长难句慢慢的就有感觉了,知道怎么分析了。我推荐~我认为不难,但是中考题真的很3262363664变态,我给你举个例子:外教:你们这是考英语吗? 两位中国外交官常年在美国工作,任满后带自己的孩子回国,插班上大二,这位长期在美国生活和学习的大学生,做了一张现行的标准化英语试卷,竟然没 考及格。 2005年,5名外教做高考英语试卷平均得分79分,最高91分,最低71分。 2006年,北京市6名外籍教师做2005年的英语高考试题,平均得分71分。 2006年,青岛仨外教合做2006年高考英语试卷才得78分。 外教经典语录: “什么?我们怎么会错了这么多?!” “‘短文改错’题是什么意思?” “你们这是考英语吗?” “我都讲了40年英语了,也很难得到高分,真同情中国孩子,想上大学需要答这样又难又怪的题。” “英语毕竟只是一门语言,学习的目的应该是如何使用,而不是会答一些没用的偏题。” 英语考试:让人不会说外语 学生们4LIU级考试倒是过关了,可是这和英语运用能力没什么关系,过了六级更不等于掌握了真本领:英文文献读不了,写的英文论文写得错误百出, 外国人看不懂;学了一些日常口语,但老外来的电话不敢接,接了也是在折磨老外…… 4LIU级考试不仅不能提高学生的英语应用能力,反而约束学生的思维能力、表达能力和创造能力。一句话,那是对青年的摧残。 [转帖讨论]老外答高考英语试题 5人参加测试平均得79分老外答高考英语试题 5人参加测试平均得79分2005年06月11日10:01 荆楚网-楚天都市报荆楚网(楚天都市报)(首席记者张欧亚 记者陈俊旺)外国留学生或外教来“考”我国高考的外语试卷,结果会怎么样?本月9日,本报邀请了5名外籍友人就高考英语试题进行“考试”。其中3名是外国留学生,两名是英语外教。这5人中,3人系以英语为母语或所属国以英语为主要官方语言;另2人来自南非和俄罗斯,他们和中国考生一样,以英语为自己的第一外语。测试结束,按高考英语标准答案打分,5名测试者得分最高91分,最低71分,平均79分(按总分100分计算)。看老外“考”中国高考英语试题6月8日下午5点,一声铃响,2005届高考尘埃落定。关于本届高考数理化等科目的难易程度,众多教育专家已有点评。那么英语试卷又如何呢?如果让以英语作为母语的外国人,解答高考英语试卷,将会是一种什 么结果?6月9日,本报记者请来武汉外国留学生及英语外教,进行了这一饶有兴趣的测试。几番周折,找到5名“洋考生”6月8日上午,本报联系武汉相关学校,希望能通过校方组织外国留学生和外教参加今年高考的英语试卷答题。但几经周折,未果。一位部属高校的负责人明确说,外教大都不愿意参加这样的活动。他说,用中国的高考英语试卷考外教,结果肯定是不及格。经仔细询问得知,在前些年,他们 学校曾有人找到了一份当年的高考试卷,私下动员外教解题,结果只得了49分。“正式渠道”行不通,记者决定走“民间”路线。武汉大学外国留学生法提担任了“联络人”。法提为我们联系了3名留学生和2名外教。丹尼斯来自美国,华中科技大留学生;瓦赫提来自俄罗斯,已在武汉大学学习5年,即将毕业;艾丽佳来自南非,武 大本科已经毕业。2名外教中的北明来自美国俄州,在中南民院任外教;另一名莫尔来自加拿大,曾在广水一所中学担任外教,现在武汉珞狮路一民营公司教授英 语。武大教室里,老外们“严守考纪”9日下午,测试在武汉大学留学生教学楼103室举行。记者客串“监考”。老外们问“能不能抽烟”?我们回答,在中国任何一个考场里,都是不允许抽烟的。本届英语高考试卷总分为150分,考试时间2小时。其中第一部分为听力试题,分值30分。因为没有听力磁带,此次测试只得予以了省略,并相应扣除了所 需的30分钟答题时间。记者告知“洋考生”,测试标准时间为90分钟。开考前,记者提醒“洋考生”:“请写下你的姓名、学校、所学或所教专业。”他们连声“OK”,中规中矩地按要求把名字写在了试卷左侧。下午3时整,记者宣布考试开始。老外们一拿到试卷,便先将试卷翻阅一遍,北明马上举手问“短文改错”题是什么意思,“在国内没见过这种题目”。记者略 作解释,他连连点头:“明白,明白。”45分钟后,北明第一个交卷,最后交卷者用时75分钟。记者手持标准答案进行了“阅卷”。扣除听力试题30分,最后一道作文题25分(因为作文题评分标准相对弹性,故未打分),剩下的95分“硬性”试题 中,5人的得分情况为北明86.5分,莫尔82分,丹尼斯71分,瓦赫提67.5分,艾丽佳69分。成绩较好,是因为语法题变少了记者请湖北省十大名师、省实验中学英语教师张庆圭批改了作文试题。他综合全部得分情况点评道:5名“洋考生”的考试成绩与我国高考中等成绩的学生相 当。张庆圭强调,这并不能表明,那些在此次高考中英语得分高于“洋考生”的中国学生,英语水平就高于他们。作为一种语言工具,考试成绩高低和能否熟练运用 并非一码事。张庆圭说,本次高考英语试题难易程度,大体相当于英语国家初中到高一年级的水平测试。作为一名大学的外教,应对这种考试本应绰绰有余,但我国的试题加 大了语法上的考查,追求句子的精确性,让老外感到不适应。“如果专门考语法,外国人甚至考不及格。”张庆圭说,正是因为我国高考英语试卷中的语法题逐年减少,外教和留学生才能考到这样的“高分”。中国考生语法考的好,单词背的多,并不能说明他们通读 英语的能力有多高。过去的考试体制下培养出的考生,多是哑巴和聋子英语,派不上用场。

老师,您好!请问考研英语的阅读文章哪些比较适合背诵呢?

其卒
二年而从
背历年真题咯~~! 读的主要目的不是背诵,而是培养一种感觉,这种感觉,包括我们常说的语感,它可以让你在没有百分百把握的时候作出正确的判断,另外,对于考研英语来说,还有真题的表达习惯、出题思路、选题侧重点,在阅读中,跟随出题老师的思路寻找答案才会有较高的准确率。 如果你从3月份开始准备考研英语,直到12月底,10个月,300天,每天1个小时,就是300个小时。10年真题,一共才10套试卷,1套试卷你用3个小时去读,到考研之前,每套真题你都读过10遍,加上过硬的基本功,高分轻而易举。换个角度想,你比其他同学多读了300个小时的英语,复试的时候口语的准备也会相当轻松,不用临时抱佛脚。 好的背诵图书,推荐使用长喜老师的《考研英语历年真题解析点评•基础版》,真题是法宝,一篇真题可以反复看,多种用途,将单词、语法、语篇、背景知识融为一体。你可以用真题书来: 1 分析语篇,摸清考研历年真题的命题思路 2 克服“只要认识单词、理解语法,我就能读懂文章”误区,延伸解读背景知识 3 解决“单词都认识,读完句子就是不知道什么意思”的问题,将词汇放在语篇中学习 4 学习长难句,当作文模版 5 当晨读材料,熟练语感 6 当专有错题集祝你考研成功!

如何提高考研英语长句翻译基本功

参议员
屈原
考研英3937语长句翻译基本功 结构分析配合四法英语长句的分析一般来说,造成长句的原因有三方面: (1) 修饰语过多;(2) 并列成分多; (3) 语言结构层次多。在分析长句时可以采用下面的方法:(1) 找出全句的主语、谓语和宾语,从整体上把握句子的结构。(2) 找出句中所有的谓语结构、非谓语动词、介词短语和从句的引导词。(3) 分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句,宾语从句,表语从句等,若是状语,它是表示时间、原因、结果、还是表示条件等等)。(4) 分析词、短语和从句之间的相互关系,例如,定语从句所修饰的先行词是哪一个等。(5) 注意插入语等其他成分。(6) 注意分析句子中是否有固定词组或固定搭配。下面我们结合一些实例来进行分析:例1. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.分析: (1) 该句的主语为behaviorists,谓语为suggest,宾语为一个从句,因此整个句子为Behaviorist suggest that-clause 结构。(2) 该句共有五个谓语结构,它们的谓语动词分别为suggest,is raised,are,develop,experience等,这五个谓语结构之间的关系为: Behaviorist suggest that-clause 结构为主句; who is raised in an environment为定语从句,所修饰的先行词为child; where there are many stimuli为定语从句,所修饰的先行词为environment; which develop his or her capacity for appropriate responses为定语从句,所修饰的先行词为stimuli; 在suggest的宾语从句中,主语为child,谓语为experience,宾语为greater intellectual development.在作了如上的分析之后,我们就会对该句具有了一个较为透彻的理解,然后根据我们上面所讲述的各种翻译方法,就可以把该句翻译成汉语为:行为主义者认为,如果儿童的成长环境里有许多刺激因素,这些因素又有利于其适当反应能力的发展,那么,儿童的智力就会发展到较高的水平。例2. For a family of four,for example,it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home,with almost unlimited entertainment available,than to go out in search of amusement elsewhere. (85年考题)分析: (1) 该句的骨干结构为it is more … to do sth than to do sth else. 是一个比较结构,而且是在两个不定式之间进行比较。(2) 该句中共有三个谓语结构,它们之间的关系为: it is more convenient as well as cheaper to … 为主体结构,但it是形式主语,真正的主语为第二个谓语结构: to sit comfortably at home,并与第三个谓语结构to go out in search of amusement elsewhere作比较。(3) 句首的for a family of four作状语,表示条件。另外,还有两个介词短语作插入语: for example,with almost unlimited entertainment available,其中第二个介词短语作伴随状语,修饰to sit comfortably at home.综合上述翻译方法,这个句子我们可以翻译为:譬如,对于一个四口之家来说,舒舒服服地在家中看电视,就能看到几乎数不清的娱乐节目,这比到外面别的地方去消遣又便宜又方便。英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,而汉语则不同,常常使用若干短句,作层次分明的叙述。因此,在进行英译汉时,要特别注意英语和汉语之间的差异,将英语的长句分解,翻译成汉语的短句。在英语长句的翻译过程中,我们一般采取下列的方法。(1) 顺序法。当英语长句的内容的叙述层次与汉语基本一致时,可以按照英语原文的顺序翻译成汉语。例如:例1. Even when we turn off the beside lamp and are fast asleep,electricity is working for us,driving our refrigerators,heating our water,or keeping our rooms air-conditioned. (84年考题)分析: 该句子由一个主句,三个作伴随状语的现在分词以及位于句首的时间状语从句组成,共有五层意思: A. 既使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时; B.电仍在为我们工作; C. 帮我们开动电冰箱; D. 加热水; E. 或是室内空调机继续运转。上述五层意思的逻辑关系以及表达的顺序与汉语完全一致,因此,我们可以通过顺序法,把该句翻译成:即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时,电仍在为我们工作: 帮我们开动电冰箱,把水加热,或使室内空调机继续运转。例2. But now it is realized that supplies of some of them are limited,and it is even possible to give a reasonable estimate of their “expectation of life”,the time it will take to exhaust all known sources and reserves of these materials. (84年考题)分析: 该句的骨干结构为“It is realized that…”,it为形式主语,that引导着主语从句以及并列的it is even possible to …结构,其中,不定式作主语,the time …是“expectation of life”的同位语,进一步解释其含义,而time后面的句子是它的定语从句。五个谓语结构,表达了四个层次的意义: A. 可是现在人们意识到; B. 其中有些矿物质的蕴藏量是有限的; C. 人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”; D. 将这些已知矿源和储量将消耗殆尽的时间。根据同位语从句的翻译方法,把第四层意义的表达作适当的调整,整个句子就翻译为:可是现在人们意识到,其中有些矿物质的蕴藏量是有限的,人们甚至还可以比较合理的估计出这些矿物质“可望存在多少年”,也就是说,经过若干年后,这些矿物的全部已知矿源和储量将消耗殆尽。下面我们再列举几个实例:例3. Prior to the twentieth century,women in novels were stereotypes of lacking any features that made them unique indivials and were also subject to numerous restrictions imposed by the male-dominated culture.在20世纪以前,小说中的妇女像都是一个模式。她们没有任何特点,因而无法成为具有个性的人; 他们还要屈从于由男性主宰的文化传统强加给他们的种种束缚。例4. This method of using “controls” can be applied to a variety of situations,and can be used to find the answer to questions as widely different as “Must moisture be present if iron is to rust?” and “Which variety of beans gives the greatest yield in one season?”这种使用参照物的方法可以应用于许多种情况,也能用来找到很不相同的各种问题的答案,从“铁生锈,是否必须有一定的湿度才行?”到“哪种豆类一季的产量最高?”例5. It begins as a childlike interest in the grand spectacle and exciting event; it grows as a mature interest in the variety and complexity of the drama,the splendid achievements and terrible failures; it ends as deep sense of the mystery of man`s life of all the dead,great and obscure,who once walked the earth,and of wonderful and awful possibilities of being a human being.我们对历史的爱好起源于我们最初仅对一些历史上的宏伟场面和激动 人心的事件感到孩童般的兴趣; 其后,这种爱好变得成熟起来,我们开始对历史这出“戏剧”的多样性和复杂性,对历史上的辉煌成就和悲壮失败也感兴趣; 对历史的爱好,最终以我们对人类生命的一种深沉的神秘感而告结束。 对死去的,无论是伟大与平凡,所有在这个地球上走过而已逝的人,都有能取得伟大奇迹或制造可怕事件的潜力。例6. If parents were prepared for this adolescent reaction,and realized that it was a sign that the child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment ,they would not be so hurt,and therefore would not drive the child into opposition by resenting and resisting it.如果做父母的对这种青少年的反应有所准备,而且认为这是一个显示出孩子正在成长,正在发展珍贵的观察力和独立的判断力的标志,他们就不会感到如此伤心,所以也就不会因对此有愤恨和反对的情绪而把孩子推到对立面去。(2) 逆序法。英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文后面开始翻译。例如:例1. Aluminum remained unknown until the nineteenth century,because nowhere in nature is it found free,owing to its always being combined with other elements,most commonly with oxygen,for which it has a strong affinity.分 析: 这个句子由一个主句,两个原因状语和一个定语从句,“铝直到19世纪才被人发现”是主句,也是全句的中心内容,全句共有四个谓语结构,共有五层意思: A. 铝直到19世纪才被人发现; B. 由于在自然界找不到游离状态的铝; C. 由于它总是跟其他元素结合在一起; D. 最普遍的是跟氧结合; E. 铝跟氧有很强的亲和力。按照汉语的表达习惯通常因在前,果在后,这样,我们可以逆着原文的顺序把该句翻译成:铝总是跟其他元素结合在一起,最普遍的是跟氧 结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力,由于这个原因,在自然界找不到游离状态的铝。所以,铝直到19世纪才被人发现。例2. It therefore becomes more and more important that,if students are not to waste their opportunities,there will have to be much more detailed information about courses and more advice.分析: 该句由一个主句,一个条件状语从句和一个宾语从句组成,“……变得越来越重要”是主句,也是全句的中心内容,全句共有三个谓语结构,包含三层含义: A. ……变的越来越重要; B. 如果要使学生充分利用他们的机会; C. 得为他们提供大量更为详尽的信息,作的指导。为了使译文符合汉语的表达习惯,我们也采用逆序法,翻译成:eN因此,如果要使学生充分利用他们(上大 学)的机会,就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息,作的指导。这个问题显得越来越重要了。下面我们再举几个实例:例3. It is probably easier for teachers than for students to appreciate the reasons why learningEnglish seems to become increasingly difficult once the basic structures and patterns of the languagehave been understood.一旦了解英语的基本结构和句型,再往下学似乎就越来越难了,这其中的原因,也许教师比学生更容易理解。例4. They (the poor) are the first to experience technological progress as a curse which destroysthe old muscle-power jobs that previous generations used as a means to fight their way out of poverty.对于以往几代人来说,旧式的体力劳动是一种用以摆脱贫困的手段,而技术的进步则摧毁了穷人赖以为生的体力劳动,因此首先体验到技术进步之害的是穷人。例5.A great number of graate students were driven into the intellectual slum when in the United States the intellectual poor became the classic poor,the poor under the rather romantic guise of the Beat Generation,a real phenomenon in the late fifties.50年代后期的美国出现了一个任何人都不可能视而不见的现象,穷知识分子以“跨掉的一代”这种颇为浪漫的姿态出现而成为美国典型的穷人,正是这个时候大批大学生被赶进了知识分子的贫民窟。例6. Such is a human nature in the West that a great many people are often willing to sacrifice higher pay for the privilege of becoming white collar workers.许多人宁愿牺牲比较高的工资以换取成为白领工人的社会地位,这在西方倒是人之常情。例7. Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds,if it were not for the protection we get from insect-eating ◎animals.◎假如没有那些以昆虫为食的动物保护我们,昆虫将吞噬我们所有的庄稼,害死我们的牛羊家畜,使我们不能生存于世。(3)分句法。有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成句子,分开来叙述,为了使语意连贯,有时需要适当增加词语。例如:例1. The number of the young people in the United States who can`t read is incredible about one in four.上句在英语中是一个相对简单的句子,但是如果我们按照原文的句子结构死译,就可能被翻译成:没有阅读能力的美国青年人的数目令人难以相信约为1/4。这样,就使得译文极为不通顺,不符合汉语的表达习惯,因此,我们应该把它译为:大约有1/4的美国青年人没有阅读能力,这简直令人难以置信。例2. Television,it is often said,keeps one informed about current events,allow one to follow ◎the latest developments in science and politics,and offers an endless series of programmes which areboth instructive and entertaining. (85年考题)分析: 在此长句中,有一个插入语“it is often said”,三个并列的谓语结构,还有一个定语从句,这三个并列的谓语结构尽管在结构上同属于同一个句子,但都有独立的意义,因此在翻译时,可以采用分句 法,按照汉语的习惯把整个句子分解成几个独立的分句,结果为:人们常说,通过电视可以了解时事,掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层出不穷、 既有教育意义又有娱乐性的新节目。下面我们再举一个例子:例3. All they have to do is press a button,and they can see plays,films,operas,and shows of every kind,not to mention political discussions and the latest exciting football match. (85年考题)他们所必须做的只是按一下开关。开关一开,就可以看到电视剧、电影、歌剧,以及其他各种各样的文艺节目。至于政治问题的辩论、最近的激动人心的足球赛更是不在话下。例4. Although perhaps only 1 per cent of the life that has started somewhere will develop into highly complex and intelligent patterns,so vast is the number of planets that intelligent life is bound to be a natural part of the universe.虽然在某处已经开始的生命中可能仅有百分之一会发展成高度复杂、有智慧的型式,但是行星的数目如此之多,以致有智慧的生命一定是宇宙的一个天然组成部分。(4) 综合法。上面我们讲述了英语长句的逆序法、顺序法和分句法,事实上,在翻译一个英语长句时,并不只是单纯地使用一种翻译方法,而是要求我们把各种方法综合 使用,这在我们上面所举的例子中也有所体现。尤其是在一些情况下,一些英语长句单纯采用上述任何一种方法都不方便,这就需要我们的仔细分析,或按照时间的 先后,或按照逻辑顺序,顺逆结合,主次分明地对全句进行综合处理,以便把英语原文翻译成通顺忠实的汉语句子。例如:例1. People were afraid to leave their houses,for although the police had been ordered to stand by in case of emergency,they were just as confused and helpless as anybody else.大分析: 该句共有三层含义: A: 人们不敢出门; B: 尽管警察已接到命令,要作好准备以应付紧急情况; C: 警察也和其他人一样不知所措和无能为力。在这三层含义中,B表示让步,C表示原因,而A则表示结果,按照汉语习惯顺序,我们作如下的安排:尽管警察已接到命令,要作好准备以应付紧急情况,但人们不敢出门,因为警察也和其他人一样不知所措和无◎能为力。下面我们再举几个例子:例2. Modern scientific and technical books,especially textbooks,requires revision at short ◎intervals if their authors wish to keep pace with new ideas,observations and discoveries.大对于现代书籍,特别是教科书来说,要是作者希望自己书中的内容能与新概念、新观察到的事实和新发现同步发展的话,那么就应该每隔较短的时间,将书中的内容重新修改。例3. Taking his cue from Ibsen`s A Doll`s House,in which the heroine,Nora,leaves home becauseshe resents her husband`s treating her like a child,the writer Lu Xun warned that Nora would needmoney to support herself; she must have economic rights to survive.易卜生的剧作《玩偶之家》中的女主人公娜拉离家出走,因为她憎恶她的丈夫像对待孩子一样来对待她。作家鲁迅从中得到启示,从而告诫人们娜拉得需要钱来养活自己,她要生存就必须有经济上的权利。例4. Up to the present time,throughout the eighteenth and nineteenth centuries,this new ◎tendency placed the home in the immediate suburbs,but concentrated manufacturing activity,business relations,government,and pleasure in the centers of the cities.大到目前为止,经历了18和19两个世纪,这种新的倾向是把住宅安排在城市的近郊,而把生产活动、商业往来、政府部门以及娱乐场所都集中在城市的中心地区。

考试虫的《考研英语阅读基本功难句过关》这本书怎么样??

将甲者进
解之也悲
很实用超好

考研英语一阅读的几篇文章主要讲的什么?没太看懂啊,28题选什么?

艾曼纽
抱抱熊
  一、考研英语一阅读部分的几篇文章主要讲的一下内容:  第一3337626264篇文章的讲是法国时尚界要保护模特的身体健康,所以要严禁使用那些很瘦的模特。  第二篇文章是讲英国的绿地,乡村的绿地要保护好。  第三篇文章讲的是美国研究人员发现,一个公司如果注重社会责任的话,这个公司就算是在法律诉讼的时候,检查人员也会潜意识地为其说好话。  第四篇文章讲的是要不要停止这个纽约时代报纸印刷,采取的相关政策方法是让报纸价格贵一点。  二、词汇量无边,模糊解题法应对  长难句看不懂,说明还是考研英语单词量不够、英语语法没有掌握。考试就知道了,还是基本功不扎实,在这里有一些做题的方法技巧,比如“may”的选项要优先考虑。28题,BD都有may,我们应该先排除B,因为其正反混淆,因为大多数是支持的。所以选择D。29题,没有什么好争议的。D选项,在冲刺抢分班里就强调了有绝对的词,比如有偏见的有色彩的单词就不要选,应该是B选项。第三篇文章讲CSR,这文章看不懂的情况。因为这个题的观点,这个题的第一道31题就有争议。但是不管在我们哪个课程中我们都在强调,这种作者是愤青,就应该是B选项,而不应该选D,更不能选容忍的A选项,作者的态度不可能是容忍的。这是第31题。35题应该也不难,根据最后一个自然段,答案应该是B选项。  第四篇文章是在讲《纽约时报》,因为大家都用手机在线阅读了,不看报纸了,最后说是不是最后一篇文章是压轴的问题,特别难。这个时候大家要去分析。最后一篇文章花两分钟解释一下。第一道题应该是在线广告抢走了报纸的业务,收入减少,因为广告都到在线上去了。所以第一题选D,就是增长的在线广告。  37题,现在不多说。38题多说说,有的人说选B,有的人说选A。如果我们词汇背的比较好的话,显然是选B,meat。我们说过这个单词。39题,我们最后说二选一选哪个更好的话,我们要说原文原词语的选项比你自己推的要好。40题,我们在抢分班的时候强调过,BC有争议,可以先放一放,因为时间比较紧,40题可以放一放,BC应该是珍惜你手上现在拿到的报纸,因为将来可能看不到报纸了,或者说报纸很贵了。  总的来说,阅读部分今年不是很难,我相信在座的同学只要认真听我们模糊阅读课程的同学一定会取得优秀的成绩。

考研英语如何复习才能得高分?

大蓝湖
不老屯
考研英语虽然对拉分的作用不大,但是许多考生都是因为英语没过关而与心仪3365653766的学校失之交臂。所以,要高度重视英语复习。4-6月:夯实基础主要任务:背单词和做阅读这个阶段的复习还没那么紧张,对英语来说,最好每天学习不低于2.5个小时。【单词】背单词要贯穿考研复习的始终。如果你的基础很差,就需要多花些时间背单词,每天不低于1小时;后面就可以少花一些时间,到10月份之后,每天只需花15分钟即可。背单词,建议使用“T+2”的方法。即:T日(第一天),背50个单词(具体数量自行决定);T+1日,在背50个单词的基础上,把T日的50个单词重新复习一遍;T+2日,在背50个单词的基础上,将T日和T+1日的100个单词均温习一遍。只温习前两天的单词。这样下来,5500单词或许要花几个月时间,但效果绝对是big surprise!英语单词,还需要采用重点突破的方法。不同词汇要求的掌握程度也不同,有的了解其意思即可,有的还需要掌握具体用法。可参考APP内考点,重点学习各题型经常考察的词汇。【阅读】要做好考研阅读必须要提升两方面能力:一是快速、准确读懂文章意思的能力;二是摸清真题的出题习惯、思路。做阅读要遵循“做题——对答案——重新阅读、深度分析”的过程。推荐多读Economist的Financial和Commerce里面的文章,真题的阅读理解文章多是出自这里。7-8月:研读真题早上空出3个小时,专心做一套真题,然后对答案、进行解析:1.首先要读透文章,读明白这篇文章讲的什么,生词也要搞明白;2.无论题目做对或错,都要仔细的分析一遍;错的要搞清楚为什么错,答案为什么选这个,自己的思路与真题的差在哪里;对的也要看一遍,想一下自己做题时候的思路是否与真题答案的逻辑一样;3.剖析长难句。基本上每篇文章都会有几个长难句,在一般情况下,读一遍根本无法理解。因此我们需要进行深度剖析,了解其句型、句式、语法等(可结合APP内的长句拆分法进行剖析)。这样深入剖析几次,你会发现长难句基本也就那么几类句式;而且通你的阅读能力与速度会得到质的提升;4.找规律,分析真题喜欢在文章的什么地方出题。这样以后做阅读会形成这种敏感性,每当读到某个部分,就感觉到这个地方可能出题,读的时候也就会重点关注。把所有真题精读完之后就可以开始做第二遍。毋庸置疑,你还是会出错!这个时候就要重点关注错题啦,因为这就是你的逻辑思维与真题有偏差的地方,而且是不易改正的地方。9-11月:综合提升单词与阅读理解还是要按之前的方法练习,多思考总结。这个时候开始准备英语写作部分,每1-2天精心研读一篇,并自己写一篇。研读的时候,找出文章中的亮点的地方,记录下来,然后在自己写的时候,模仿运用。12月:考前演练这个阶段就是要不断地、完整地做题。其实,经过前期多轮的复习,基本功底已经差不多了,最需要提升的临场考试的发挥。一定要让自己适应考试节奏。可以2天做一套冲刺卷或模拟卷,保持和检验阅读能力。好的学习方法没有标准答案,如何选择需要靠自己的判断。只有去实践了,适合自己,才是你需要的。考研使用毙考题,不用再报培训班邀请码8806

PETS5怎么复习啊?我英语水平也就是四级左右。想直接考PETS5,想在上班之余复习,时间还是挺多的。

大撒把
飞行猫
PETS5的阅读与听力是重抄点,特别是听力,没有18分,总分过了也不算合格,所以必须要听力和阅读两手抓。阅读的难度我觉得还好,跟考研英语的难度差不多,句子长,我可以给你推荐以一本书,我考研的时候看过,很有用,教你分析句子的,叫《考研英语阅读基本功难句过关》,王若平主编。我当时用了这个书,阅读的档次感觉提升了很多。对于长句子的分析能力,有一定的技巧,也需要平时的积累。再就是听力,听力我觉得语速还好,不会比平时看的美剧快,不过考试的英语都是英式发音,当然没有英剧那么重的腔调,但是如果你平时习惯看美剧的话,最好提前习惯英式发音。作文的话,跟四六级差不多,不用太顾忌。口语,一般都还好吧,只要你说的老师能听懂,你能跟你的搭档交流,应该没问题的。加油!PETS5的通过率确实不高,但是也没想象的那么难,因为很多人去考的都没有准备。听力一定要注意,我很多同学都是听力没有18分所以也不算通过。参考资料:自己的经验那就像复习四级一样复习呗,可以选择网络课程学习。做真题,关键是解题技巧。

如何在寒假内快速提高英语阅读理解部分的得分率?(我是初三学生)

家书
人吓人
报一个学习班。苦学!多做题。多卖书,不要只做1本,多见题型。看一下英语报1,要想阅读理解能力提高,首先词汇量一定要过关!最基本的是要把中考要求的词汇都背出来(各种用法也要记,要不然放到文章只会断章取义),如果你有足够精力的话,还可以试着背一些提高性的词汇(比如:高考词汇等) 2,接着是要进行大量的阅读理解训练,记住:每次做阅读理解的时候,一定要保持大脑清醒.因为阅读理解这种东西是要你全身心投入的,否则做了等于没做,没效果.训练的时候要掐好时间,让自己熟练考试的感觉.到了一定程度,还可以练习自己的快速阅读,诸如此类都对自己有帮助 3,要注重积累,建议每天做2篇阅读理解,英语是靠日积月累的,只要你有足够的毅力,总会见成效的. 步骤 第一、加大词汇量,这样读起来才会势如破竹,一气呵成。若生词太多,自然会磕磕跘跘,走不了太快。第二、阅读中最忌讳的是一个字一个字地去读,那样又慢又差。正确的方法是用眼去抓句子的大致结构(意群阅读法)。还记得前面那个长难句吗?郭老师并没有孤零零地去看每一个词,而是先找到了it后面的主句,前头的if句虽然很长,只不过是个状语而已。而在主句中,我又抓住了它的主语that only the most advanced electronic filtering gives any chance of success和谓语can be seen。这种提纲挈领的读法,不仅可以使速度加快,更可以使准确率提高。第三,考试前一天晚上的充足睡眠十分重要,可以在考场上保持敏锐、清醒的头脑,这对提高速度和专注精力大有裨益! 阅读的步骤也十分重要。许多考生拿到文章之后从头读起,读完再去一个一个选答案。这种方法十分传统,叫整体阅读法。其优点是可以有一种全局感或整体感。缺点是文章太长,读后细节记不住,再去找答案又费劲又容易出错,许多细节都混淆在一起了,得分经常不高。查找阅读法:读完第一段就做第一题。然后看第二个问题问的什么,带着这个问题去看第二段,然后是第三段、第四段,依此类推。(注意,有一种问题可能此方法不太适用,那就是:主旨性问题)。查找式阅读法虽然把文章看得支离破碎,但得分往往很高,因为你刚看一段就去做一道题,这样记得住细节,抓得很准,广大考生不妨一试! 2.养成“成组视读”习惯 为了加快阅读速度,要养成“成组视读’’的习惯,要训练“扫视”意群、短语、句子甚至段落的能力,逐步改变一眼只看一个单词的习惯。同时,要避免指读、顿读、出声读、回读等不良阅读习惯。 3.养成计时阅读习惯 每次进行5至10分钟,不宜太长。要从阅读心理和阅读能力等方面确定阅读时间。长期坚持,阅读速度会大大加快。