欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

2018考研英语大纲下载

肥女孩
复命
18考研大纲还没公布,不过英语大纲每年变化不大,先参考往年的复习就可以,关注“考研巴士”微博,随时掌握考研资讯。考研大纲主要是英语、政治、数学,专业课没有大纲,每年变化不大

求:考研英语二的考试大纲。急急急,谢谢!

金银岛
三浦
以下是2010年考研英语二大纲,请大家仔细阅读,更好的备战考研英语。词汇方面:考生应能较熟练地掌握5 500个左右常用英语词汇以及相关常用词组。考生应能根据具体语境、句子结构或上下文理解一些非常用词的词义。语法方面:考生应能熟练地运用基本的语法知识,其中包括:(1)名词、代词的数和格的构成及其用法;(2)动词时态、语态的构成及其用法;(3)形容词与副词的比较级和最高级的构成及其用法;(4)常用连接词的词义及其用法;(5)非谓语动词(不定式、动名词、分词)的构成及其用法;(6)虚拟语气的构成及其用法;(7)各类从句(定语从句、主语从句、表语从句等)及强调句型的结构及其用法;(8)倒装句、插入语的结构及其用法。英语知识运用方面主要考查考生对英语知识的综合运用能力。共20小题,每小题0.5分,共10分。 在一篇约350词的文章中留出20个空白,要求考生从每题给出的4个选项中选出最佳答案,使补全后的文章意思通顺、前后连贯、结构完整。考生在答题卡1上作答。语言技能:阅读考生应能读懂不同题材和体裁的文字材料。题材包括经济、管理、社会、文化、科普等,体裁包括说明文、议论文和记叙文等。根据阅读材料,考生应能: 1)理解主旨要义; 2)理解文中的具体信息; 3)理解语篇的结构和上下文的逻辑关系; 4)根据上下文推断重要生词或词组的含义; 5) 进行一定的判断和推理; 6)理解作者的意图、观点或态度。 A节(20小题):本部分为多项选择题。共四篇文章,总长度为1500词左右。要求考生阅读文章并回答每篇文章后面的问题。考生需在每小题所提供的选项(A、B、C、D)中选出唯一正确或是最合适的答案。 每篇文章设5题,共20题。每小题2分,共40分。考生在答题卡1上作答。B节(5小题)本部分有3种备选题型。每次考试从这3种备选题型中选择其中的一种形式,或者从这3种形式中某几种形式的组合进行考查。本节文章设5小题,每小题2分,共10分。考生在答题卡1上作答。备选题型包括: 1)多项对应本部分为一篇长度为450~550词的文章,试题内容分为左右两栏,左侧一栏为5道题目,右侧一栏为7个选项。要求考生在阅读后根据文章内容和左侧一栏中提供的信息从右侧一栏中的7个选项中选出对应的5项相关信息。 2)小标题对应在一篇长度为450~550词的文章前有7个概括句或小标题。这些文字或标题分别是对文章中某一部分的概括或阐述。要求考生根据文章内容和篇章结构从这7个选项中选出最恰当的5个概括句或小标题填入文章空白处。 3)正误判断在一篇长度为450~550词的文章后有与文章内容有关的5项陈述。要求考生在阅读后根据文章内容、判断各项陈述的内容是“正确”(True)还是“错误”(False)。考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确、完整、通顺。要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。考生在答题卡2上作答。共15分。语言技能:写作 考生应能根据所给的提纲、情景或要求完成相应的短文写作。短文应中心明确,切中题意,结构清晰,用词恰当,无明显语言错误。该部分由A、B两节组成,主要考查考生的书面表达能力。共2题,25分。 A节题型有两种,每次考试选择其中的一种形式。备选题型包括: 1) 考生根据所给情景写出约100词(标点符号不计算在内)的应用性短文,包括私人和公务信函、备忘录、报告等。 2) 要求考生根据所提供的汉语文章,用英语写出一篇80~100词的该文摘要。考生在答题卡2上作答。共10分。 B节要求考生根据所规定的情景或给出的提纲,写出一篇150词以上的英语说明文或议论文。提供情景的形式为图画、图标或文字。考生在答题卡2上作答。共15分。

2018考研英语二大纲

超人
勇也
2018考研大纲现在还没有发布的,在8月底或者9月初就会发布哦,我知道“考研巴士”微博上面有很多考研资料和资讯,你可以去关注下。考研大纲一般都是每年9月中下旬才出来你先做阅读和单词用不上大纲的本回答被网友采纳

考研英语一二大纲单词词汇word版本

泰初有无
红蟑螂
去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:吟逍若翀历年考研英语的高频单词(3~13次)历年考研英语的高频单词(2次)考研大纲词汇词组AA,anart.一(个);任何一个;每,每一件abandonv.放弃;抛弃abidev.(by)坚持,遵守abilityn.能力,智能;才能,才干ablea.有能力的,能干的,显示出才华的able to inf.能,会abnormala.反常的,不正常的aboardad.在船(飞机,车)上,上船(飞机,车)prep.在(船,飞机,车)上,上(船,飞机,车)abolishv.废除,取消aboutad.在周围,附近,到处;大约,差不多prep.关于,对于;在…周围,在…附近a.准备be about to+inf.即将aboveprep.在…上面,超过,高于a.上面的,上述的ad.在上面,以上above all首要,尤其abroadad.到国外,在国外;到处abrupta.突然的,意外的;(举止,言谈等)唐突的,鲁莽的absencen.缺席,不在场;缺乏,没有absenta.(from)缺席,不在场;缺乏的漫不经心的absolutea.绝对的,完全的absorbv.吸收;吸收,使专心be absorbed in专心于absorptionn.吸收abstracta.抽象的n.摘要,提要v.提(抽取)absurda.荒唐的abundancen.丰富,充裕abundanta.(in)丰富的,充分的,充裕的abusev./n.滥用;虐待;谩骂academica.学院的;学术的academyn.学院acceleratev.加快,促进acc

2016年考研英语大纲新增的词汇到哪里下载啊?求救!

想入非非
采色不定
你到研途宝上面看考研英语版块有没有列出新增的考研英语单词词汇。rcedes Benz When Iput

英语考研大纲除了英语一和英语二mti是什么大纲

道不可有
老唐头
全日制翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的翻译硕士专业学位。作为我国20个专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也为其他各个专业的同学们提供了一个专业选择的机会。  由于对这个新兴专业缺乏了解,有的同学可能会进入这样一个误区,认为专业硕士就是在职研究生。但事实上,MTI的设立,是国家根据目前经济发展的形势,对硕士结构做出的相应调整。与传统的学术型硕士相比,MTI在更强调实用性的同时,也双证齐全,既有毕业证又有硕士学位。此外,对于英语专业考研的同学们来说,报考MTI还有三个优势。首先,目前除了北京外国语大学以外,其他各设有MTI专业的大学考试都是不考二外的。有的同学英语水平不错,可是由于学校开设二外课程较晚或基本功不扎实等原因,在考研中体现不出自己的优势,甚至可能由于二外分数太低,与理想的院校失之交臂。  除去二外的因素,MTI高度的专业性,也免去了令备考翻译方向的同学们头疼的文学、语言学等英语专业知识,可以留给同学们的时间进行翻译专业的备考。  最后,与语言学文学等几个英语专业相比,翻译学术硕士在国内各个高校的设置是较少的,特别是口译方向的学术硕士,仅有几个名校设立的翻译学院。这样将导致竞争异常激烈。  因此,综合以上因素考虑,MTI的设立实际上是为同学们提供了一个实现自己的梦想的新的机会,同学们应该抓住这个契机。下面为各位考生具体分析一下MTI考试的几个科目,以及该如何有针对性地复习备考。除去全国统考的政治外,备战MTI的同学们还有三门专业课需要复习:150分的百科知识与中文写作,100分的基础英语,以及150分的英汉互译。  百科写作大纲  一、考试目的  本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。各招生院校根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分来选择参加第二轮,即复试的考生。  二、性质范围  本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规定的百科知识和汉语写作水平。  三、基本要求  1. 具备一定中外文化,以及政治经济法律等方面的背景知识。  2. 对作为母语的现代汉语有较强的基本功。  3. 具备较强的现代汉语写作能力。  百科写作分析  对于百科知识与中文写作。有许多同学”不敢”报考MTI,就是因为担心百科知识涉及面太广,备考起来不知该如何下手。的确,根据MTI大纲的要求,百科知识涉及到中外文化、文学、政治、宗教、经济、法律、历史、哲学等多个方面,看上去琐碎又繁杂。但  实际上,大家并不需要太担心。因为50分的百科知识,多以选择题和名词解释的形式出现我的建议是,大家不必一味地纠结于百科知识的”广”,而应该”有针对性地”复习。即:专门地复习几门课,比如中国文化、英美概况等。这样就可以把整个面缩为几门课,提高复习效率。  还有的同学觉得自己学的是英语专业,因此很担心自己在中文写作这一部分发挥不好。但我觉得同学们对此不必太担心。中文写作包含两个一个大作文和一个小作文,同学们要做好的就是要抓住中文写作的规律,平时多练笔。尤其是小作文,即公文写作,是有一定的形式和规律可循的,在专业老师的指导下,练习、修改、再练习,努力精益求精,即可面面俱到。  百科写作书目  1. 卢晓江,《自然科学史十二讲》,中国轻工业出版社(2007)  2. 叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社(2008)  3. 杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社(1999)  4. 白延庆,《公文写作》,对外经贸大学出版社(2004)基础英语大纲  一、考试目的  翻译硕士英语作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。  二、性质范围  本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。  三、基本要求  1. 具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。  2. 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。  3. 具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。  基础英语分析  基础英语分为三个部分,词汇语法30分,阅读40分,写作30分。词汇语法部分出题灵活,可以出现很多题型,比如最常见的选择题形式,以及比较有难度的改错题形式,难度起码要达到专八的程度。因此,同学们从备考的开始阶段起就要多背单词,在此基础上,大量地做单词语法题和专八系列的改错题,反复记忆,总结技巧。  至于阅读部分,笔者认为传统选择题的难度大致为专八水平,但也可能出现GRE水平的理解题,而对于一些非传统的阅读题型,比如paraphrase, answer questions等,考察的不仅是同学们的阅读能力和理解能力,也在一定程度上反应了考生的表达能力。所以,笔者建议,同学们在平时做阅读理解题的过程中,要有意识地强化自己的语言”输出”功力,不可辞不达意。  英语写作部分类似于专八,但有的学校可能更突出时效性,会出一些与时事文题。笔者对于写作的建议就是,多写多练多积累,还有很重要的一点就是,要有老师的批改,不可一味地求数量而忽视每一篇的质量。有的同学写了很多作文,但成绩提不上去。就是因为他总按照自己的路子写,写了十篇作文就把自己的错误重复”强化”了十遍。  基础英语书目  1. 姜桂华,《中式英语之鉴》,外语教学与研究出版社(2000)  2. 张汉熙,《高级英语》,外语教学与研究出版社(1995)  3. 蒋显璟,《英美散文选读》,对外经贸大学出版社(2008)  4. 谭载喜,《西方翻译简史》,中国对外翻译出版社公司(1997)  5. 陈福康,《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社(2002)  6. 刘宓庆,《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司(1998)  7. 李明,《翻译批评与赏析》,武汉大学出版社(2007)  8. 叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社(2001)英汉互译大纲  一、考试目的  英语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。   二、性质范围:   本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。   三、基本要求  1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。  2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。  3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。  英汉互译分析  翻译基础,也可以称为翻译实务,由两部分组成的,即词语翻译和篇章翻译。  词语翻译这一部分是因校而异的。  比如北航MTI考试中这一部分涉及到的词语翻译大多是翻译理论的词语,而北外则更倾向于考时事政治经济这类的词语。因此,同学们在备考时,要好好研究自己目标院校的历年试题,抓住每个学校考试的侧重点,看词语翻译到底是跟中国文化有关还是跟政治经济有关,这样才能更有针对性地复习。  而对于篇章翻译,我想说,没有捷径可走,不存在什么速成的办法。在150分的翻译基础卷中,篇章翻译起码要占到100分,可能包括一到两篇的汉译英,以及一到两篇的汉译英。这样来看,这一部分的量还是很重的,也就使我们不容易判断翻译的类型是散文类还是时文类的,或是经贸类的,还是外交类的。因此,这就要求大家具备较高的翻译素质。  但翻译素质的提高,并不是一天两天的事,也不是听某个老师讲了翻译理论就可以达到的,的还是依赖同学们自己大量反复的练习,以及,同前面讲到的写作一样,要依赖老师有效的指导和修改。有的同学认为翻译有了答案就可以了。但事实上,看没有指导下的答案就只能让你看到与好的翻译的差距,并不能帮你找到缩小差距的方法,不能指出你的不足是什么。  英汉互译书目  1. 庄绎传,《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社(2002)  2. 冯庆华,《实用翻译教程》,上海外语教育出版社(1997)  3. 陈宏薇,《新编汉英翻译教程》,上海外语教育出版社(2004)  4. 王恩冕,《大学英汉翻译教程》,对外经贸大学出版社(2009)  5. 杨士焯,《英汉翻译教程》,北京大学出版社(2006)  6. 连淑能,《英译汉教程》,高等教育出版社(2006)  7. 刘季春,《实用翻译教程(修订版)》,中山大学出版社(2007)  8. 冯庆华,《英汉翻译基础教程》,高等教育出版社(2008年)flatl ands and valle

2013考研英语二大纲样题什么时间出来啊

不然
散名
一般是12月份吧。题型13年和12年的应该一样,你可以先做一下以前的真题,思路通常都不变。祝考研顺利!一般是12月份吧。题型13年和12年的应该一样,你可以先做一下以前的真题,思路通常都不变。祝考研顺利!

考研英语一和英语二要求的考研大纲词汇一样吗?

轮椅舞
曼陀羅
英语一按理是比英语二的难度大一些……所以英语一得词汇足够了……考研英语一和英语二要求的考研大纲词汇不一样的,一般学术性硕士都是考英语一的,我们报考的一般也都是学硕的,专业硕士考英语二,相对简单些的。你完全可以用英语一的词汇书复习英语二的.

谁知道最新的考研英语标准大纲词汇电子版在那里下载

田猎毕弋
大雪谷
不太清楚