欢迎来到加倍考研网! 北京 上海 广州 深圳 天津
微信二维码
在线客服 40004-98986
推荐适合你的在职研究生专业及院校

考研英语阅读怎样做快

理昧
符箓
英语课作为一门非常重要的基础课,从着手开始准备考研到正式考前一个半月的这段准备时间里,应重点复习,投入的时间要占平时复习时间的三分之一。英语的提高是个日积月累,厚积薄发的过程,也是逆水行舟、不进则退的过程。你可以花一个月时间突击政治。但绝不敢自恃英语基础不错,放松英语的学习。提高英语成绩的捷径,我认为是多做阅读题:一是阅读理解的分值太高了,决定着考研的成败、考生的命运,无法不重视。二是阅读理解在巩固词汇,培养语感,提高英语水平方面有不可替代作用。那么究竟如何提高呢?建议如下: 一、资料的选择 首先,历年考试真题是必备的资料,真题是一个标准,做真题可以把握试题难度,出题角度,了解命题重点。其次,考研阅读辅导书,这种资料贵精不在多。另外,比较权威的考研机构有配合授课的课后练习,模拟冲刺,这种书也是不错的。 资料的选择上要把握难易程度。如果太难,文章中有很多单词不认识、有很多句子不理解、问题又偏又怪、做下来错的一塌糊涂,只会打击你的信心,浪费你的时间,也不会有很大收效。比英语真题简单也行不通,所以我建议大家选择比真题难度稍高的资料。研究生的阅读试题题材广泛,涉及到包括政治、经济、文化、科技、军事、科普,教育等在内的方方面面;所选体裁多样,包括记叙文、议论文、说明文、新闻文体等;文章内容时新,具有可读性,一般很少有考生读过的文章出现,所以选择的辅导书覆盖面要广,内容要跟得上时代变化。在你选择时,要考虑书籍的作者、出版社、书的质量,难易程度及参考他人对该书的评价。买书前,不妨借同学的书看一下或到书店详细阅读该书的介绍,做一两篇阅读把握难易程度,选项设置等。有些出版商只为牟利不负责任出书,书的内容东拼西凑,答案分析牵强附会或者干脆没有,甚至连答案都是错误的,这种书百害而无一利。 二、阅读能力的提高 阅读能力的测试包括阅读速度,理解程度以及记忆能力等。要想获得满意的考研英语成绩,最根本的方法就是提高词汇量,加强阅读训练,同时熟悉一些阅读技巧和做题方法也是至关重要的。每个人都有自己习惯的做题方法,不能说哪种方法更高明,要大家纷纷仿效。我比较赞同的一种方法是先快速浏览问题,然后带着问题通读全文,了解文章的大概内容,这一遍要快,不理解的地方跳过,然后做题。这时我们心中已大概知道答案的分布,跳过无关部分,快速找到答案所在处,仔细阅读,反复推敲,直到选出正确答案。可以用直接法和排除法相结合选择答案,排除法是四个选项都看,逐一排除选项,选出正确答案。这种方法可提高正确率,但花费的时间较长。 做阅读题,要避免以下几点: 第一,不忠于原文,主观选择答案。尤其对比较熟悉的题材或有个人习惯看法的问题往往容易以自己的主观看法代替作者的观点。阅读理解的各选项间干扰性很大,许多答案都有其合理的一面,但不是作者在文中要表达的观点,不是最确切的答案。所以我们必须仔细推敲,将原文的真正含义理解透彻,用原文要表达的意思对照四个选项,选出最切合原文句意的答案。如果对原文中心思想把握的不到位,跟着感觉走,想当然的选择答案,就会被错误选项蒙蔽。对某一题材的熟悉有助于理解文章的内容,但也会出现误导答案的选择。 第二,问题简单化,粗心以及一些不良的阅读习惯。研究生的阅读题比六级要难一些,一般情况下文章的中心思想比较隐含,不会放在每段的第一句,答案不会在文章中直接给出。所以我们通过阅读,除了理解文章的字面意思外,更要对一些没有被文字表达出来的信息,通过作者的观点,自己已有的经验,知识做出合乎逻辑的推断。做题时要注意文章中的一些关键词,这些关键词在理解作者的态度和选择答案方面有非常重要的作用。这些关键词包括一些重要信息的转折词,如but,yet,although,however等,这可以让我们了解到作者要转换话题或否定已述内容。表示举例的有such as,for instanse。表示目的的有to this end ,for this purpose,with this object。另一些词如as a result,finally,in conclusion则表示作者对自己所述的事情要做一概括并准备结束所谈及的问题。一些同学做题注意力不集中,做题速度慢,还有做阅读题读出声,一字一字读,碰到不懂的单词查词典的习惯,这是很不好的。考研时间是非常紧的,要在有限时间内做完所有题就需要平时多锻炼。平时做题在保证正确率的前提下要注意提高阅读速度。阅读时碰到不认识的单词可以通过构词法,根据上下文意思或该词的同位语推测,不要经常查词典,做阅读题是培养语感,巩固词汇的过程,不是积累词汇的过程。做题查词典一是浪费时间,不利提高阅读能力,二这也不是背单词的好办法。由于阅读题材广泛,体裁多样,所以在平时的训练中要广泛阅读,尽可能地接触各种文章,不要受自己兴趣爱好影响,对那些自己平时不感兴趣或觉得较难的文章更应该多训练,为考试做准备。考研有很多句子偏长,修饰语多,分隔现象严重,词义隐晦令人费解。分隔现象增多破坏句子连贯性,修饰成分多则造成理解困难,降低阅读速度。这种长句平时也要多多锻炼的。可以先弄清句子的基本成分,再弄清句子中的各修饰成分在句中作用以及各成分间的相互关系,然后根据上下文理解句子意思。考试时是没有时间这样一二三去分析的,平时这样锻炼可培养习惯思维,考试时速度自然而然就快了 第三,做完题缺少检查。对感觉把握不大或较难的试题,尤其是概括归纳题,作者意图题等在做完后要根据全文和问题的答案,看是否有矛盾,是否符合逻辑。一些细节题,推测题,判断题要在文章相关段落中找到根据,以做到确保无误。在平时的训练中,要总结适合自己的方法,发现缺点及时纠正并在下次做题中避免发生类似错误。 足够数量的词汇和娴熟的语法知识是提高阅读理解能力和增强阅读速度的基础,阅读理解的技巧和方法有助于提高答案正确率及答题速度。这段时间要合理安排时间,掌握大量词汇,熟悉一些语法知识,培养语感。本回答被网友采纳

不会做考研英语阅读怎么办

独行
老实人
     找出句子主干  为什么要找句子主干,因为英文是“形意双合”的语言,句子形式上的主干要表达该句所要表达的中心意思,也就是说,找出了句子的主干,这句话你基本上看懂了80%,句子中的其它修饰语都围绕主干中的成分展开。  英语有着中文完全不同的写作规律,有时候甚至是非常死板,如  1、英文的主干一般只有一个谓语动词,要出现其它谓语动词,必须要动用从句形成主从复合句,或者动用连词形成并列句。  2、并列连词连接的结构如同中文的对联一样,不但形式要对称和工整,连意思也要基本相近,光是这点就能解决不少生词难题。  3、所有分词、不定式、动名词都是由相关的从句简化而来。  4、形容词和定语永远修饰某一个特定的名词和代词,介词基本上都和名词在一起,副词修饰动词、形容词和副词。  通过主干把握作者的态度观点  上句中即使你不认识主语concertgoers以及从句中的substitute不知道是什么意思,但是通过关系代词who肯定能知道这个先行词肯定是人,于是至少可以得出作者对于“主语concertgoers”这些人是持否定态度的,因为后面的missing明显是一个消极意义的词汇。通过仅有的信息判断作者的好恶是阅读理解中的一个非常重要的技能。  通过后面的文字补充理解首句内容  从上面的角度出发,至少不会发生意识形态方面的错误,这句是首句,后面作者肯定还会展开,通过简单的逻辑思维,你仍然可以通过后面的文字对本句进行补充理解,还原生词的本来面目,我们平常在阅读时就要做类似的猜词训练,在查词典和看答案之前,先认真猜猜生词的词义是阅读的必备技能,但是很可惜,绝大多数人看见一个稍微不认识的词手心就开始出冷汗,心情跌入到谷底,而不是冷静地进行分析。  在一般情况下,你永远不要期望你在阅读过程中会认识所有的词,因为即使你知道某些单词的某一个意思,在语境中它完全是另外一个意思,而这个方面正是考研英语的重点考查内容。  总结  考研英语尤其是英语一是公认的难度较大的考试,你不要期望阅读理解中的所有词汇你都认识,即使是你认识的词汇,极有可能也是熟词僻意,如何根据大部分的单词信息,掌握英文的语法框架和写作规律,大部分问题通过简单的逻辑推理都能迎刃而解。一、文章中连词和副词是解题的线索1.连词出现在文中时,要格外注意,其涉及到逻辑关系的判定。关注常见的逻辑关系会考查以下几种:转折,并列/递进,因果关系,解释关系。2. 副词出现在文中或选项中,要格外敏感。比如说deliciously ironic 一定不能按字面意思去译,理解为“美味的具有讽刺意味的”。副词修饰形容词表程度,实际上等同于very. 所以应该译为“极其具有讽刺意味的”。此外,当副词出现在选项时,一定要注意范围的扩大和缩小。二、 作者的观点与文章的主旨紧密相连读文章时如何把握作者的观点:1. 出现一些明显表观点的词。2.文中无人认领的观点为作者的观点。3. 被动语态表达的观点没有具体指明主体,那就是大众观点。4. 包含有主观价值判断词的句子一定是文中的观点。关注:主系表(判断句)三、设置错误选项常见手段1. 因果倒置2. 主客观混淆3. 偷换概念(张冠李戴)4. 正话反说,反话正说5. 答非所问6. 加入比较概念7. 肯否定关系

想考研,但是有没有和我英语一样很垃圾的盆友,怎么办?

色啦
那就努力攻读英语,英语的学习是日积月累的结果,非得下功夫才可以提高成绩。

考研英语完全不会做怎么办?

匪风
这样很难办啊,按你的情况最起码你的吧这两三年的真题单词读懂了。主要把握作者的态度。还有就是背背作文

毕业6年什么也不会了,考研英语怎么复习?

五伦
白求恩
先看看研究生英语词汇,选择一本比较精的,不要太厚,太厚的不容易看完,坚持看几遍。平时也可以看看英文电影听听英语歌,培养英语语感。词汇看的差不多了,在做近几年英语真题,尤其阅读部分,要把文章每句意思弄明白,多做几遍。关键是坚持!加油!这个就得从新开始了,如果准备时间充裕的话,现在可以开始慢慢的积累单词了。每天不管多忙都要抽出一定的时间多背单词才行长 喜的那个的《考研英语 词汇真相》的可以的,是能乱序的背的,记得比较牢。单词量不够就不要去做题。等积累的差不多了,再开始做题,说的是真题的那个《考研英语历年 真题解析点评》的可以的,每篇题都要反复的做,慢慢的找语感,最后准备作文就行了。

感觉考研英语翻译真是太难了,想要拿分不容易。但又不能放弃,我该怎么办,求指导……

取人妇女
冰瞬
  考研英语翻译可以说难度相对较大,考察的能力也比较多,要拿分不容易。但不能放弃,要多学多提升,多拿一分是一分,下面新东方在线从4个方面谈谈怎么攻下翻译,大家可以参考。  如何准备考研翻译?  答:翻译总体来看,是考研英语中最难的部分。说它最难,主要是因为翻译考察的内容和要求最多、最高。该部分需考察单词、语法等基本问题,还有句子结构分析、英语背景知识和中文水平。对考生的要求最高,所以翻译的分数不好拿。翻译其实是从属于阅读理解的,因为翻译题目是从阅读理解中摘取的,而这些句子的选择通常是带有从句的长难句,通常也是理解文章大意的关键句子。从近些年的真题中命题者有一个非常明显的趋势,就是加大了复杂句子结构和文章的考察力度。这体现在各部分的题型当中,尤其以英译汉部分最为明显。所以,欲得高分的考生应该把的精力放在文章长难句和段落逻辑结构的把握上,再加上一定的应试技巧和策略,才能在考研英语中取得高分。  翻译的过程有哪些?  答:一是理解。也就是说要理解句子中的词汇、短语。  二是表达,表达是理解的结果。影响表达的因素有译者对英语原文理解的深度、译者自身汉语修养的程度、译者对英汉两种语言文化的掌握程度,译者尽量摆脱原文束缚。  三是校对、检查。这步要求比照英语原文和汉语译文检查句子是否准确、通顺。  翻译的核心策略:  答:翻译核心策略有两个——拆分和组合。第一,理解英语原文,拆分语法结构。由于英语语言具有形合特点,就是说英语句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来的,翻译前要先通读句子,注意一边读一边拆分句子结构:主句和从句拆分,主干部分和修饰部分拆分。第二,改变原文顺序,组合汉语译文。根据汉语习惯来安排翻译顺序,确保翻译准确、通顺、流畅。这是翻译基本的策略,另外还有一些具体的操作策略,比如语法翻译法、句法翻译法,在此就不再详述,同学们可参考唐老师课程。  翻译临场技巧:  答:(1)只分析划线部分  考场上时间不充裕时,在整体理解全文意思的基础上,重点分析划线部分的结构和意义。首先,划线部分的句子结构一般来说都比较复杂,如果搞不清楚它的语法结构,代词和所指代的意义。另外,还要特别注意句子中包含的短语和固定结构,因为这往往是考点。要在平时锻炼自己很难正确翻译。在分析划线部分的句子结构时,要注意分清哪是主句,哪是从句;哪是句子的主干,哪是枝叶。其次,还要特别注意句子中的抓考点的能力,只认真翻译考点即可,其余单词的翻译不用苛求意思的精准。  (2)时间来不及就直译  翻译的技巧是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。但却存在着两种方法,有直译和意译两种方法,只是我们很多人都没有理解直译和意译的区别。不可能存在绝对的直译,因为毕竟两种语言相差太大,任何直译都是经过一定变通之后的直译,但有的人以为这便是意译,其实这是错误的,意译一般在文学翻译中才会出现。所以呢,在应试翻译中,能直译出来的就直译,有能力的就再调整下语序,没有能力的直译出来如果翻译对了考点的话,还是给分的。  

考研英语完全不会做,阅读一点也看不懂,怎么办呐

专诸
诡替身
好好加油快速浏览跳过无关部分,在了解全文大意后,需要过一下阅读题目,然后带着题目去文中定位答案。 定位答案的上下文后,不可主观选择,需要忠于原文进行作答,不可完全跟着感觉走英语词汇的积累,此项工作不是一朝一夕之功可以成就的,需要长期的坚持,可每天记忆一部分词汇,并采用滚动的方法进行记忆。避免做题速度慢,发声读出单词,考研英语时间紧,阅读量巨大,需要应试者快速阅读并掌握文章大意本回答被提问者和网友采纳

考研英语零基础怎么办

帝王谷
黑磨坊
历年真题中频繁出现的单词就是考试重点。所以背考研单词要先了解它的重要程度,然后再有侧重的进行背诵。零基础备考考研英语?不妨考虑一下报班,外教全都持有tesol证,可在官网查询,而且是一对一的教学模式,上课互动很多:【点击领取免费试听课程】试完课还可以免费测试英语水平哦。阿卡索外教网的具体优势如下:1.师资力量强大,每位外教都有证可查,保障了良好的学习效果。2.在收费方面,价格比较合理,确保每个学员都能够负担得起。3.外教一对一培训,针对性比较强,能让学员有自己的专属外教。不知道如何选择英语机构,可以百度咨询“阿卡索vivi老师”;如果想下载免费英语资源,可以百度搜索“阿卡索官网论坛”。

感觉考研英语翻译真是太难了,想要拿分不容易。但又不能放弃,我该怎么办,求指导

偶然
君乃言此
  考研英语翻译可以说难度相对较大,考察的能力也比较多,要拿分不容易。但不能放弃,要多学多提升,多拿一分是一分,下面新东方在线从4个方面谈谈怎么攻下翻译,大家可以参考。  如何准备考研翻译?  答:翻译总体来看,是考研英语中最难的部分。说它最难,主要是因为翻译考察的内容和要求最多、最高。该部分需考察单词、语法等基本问题,还有句子结构分析、英语背景知识和中文水平。对考生的要求最高,所以翻译的分数不好拿。翻译其实是从属于阅读理解的,因为翻译题目是从阅读理解中摘取的,而这些句子的选择通常是带有从句的长难句,通常也是理解文章大意的关键句子。从近些年的真题中命题者有一个非常明显的趋势,就是加大了复杂句子结构和文章的考察力度。这体现在各部分的题型当中,尤其以英译汉部分最为明显。所以,欲得高分的考生应该把的精力放在文章长难句和段落逻辑结构的把握上,再加上一定的应试技巧和策略,才能在考研英语中取得高分。  翻译的过程有哪些?  答:一是理解。也就是说要理解句子中的词汇、短语。  二是表达,表达是理解的结果。影响表达的因素有译者对英语原文理解的深度、译者自身汉语修养的程度、译者对英汉两种语言文化的掌握程度,译者尽量摆脱原文束缚。  三是校对、检查。这步要求比照英语原文和汉语译文检查句子是否准确、通顺。  翻译的核心策略:  答:翻译核心策略有两个——拆分和组合。第一,理解英语原文,拆分语法结构。由于英语语言具有形合特点,就是说英语句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来的,翻译前要先通读句子,注意一边读一边拆分句子结构:主句和从句拆分,主干部分和修饰部分拆分。第二,改变原文顺序,组合汉语译文。根据汉语习惯来安排翻译顺序,确保翻译准确、通顺、流畅。这是翻译基本的策略,另外还有一些具体的操作策略,比如语法翻译法、句法翻译法,在此就不再详述,同学们可参考唐老师课程。  翻译临场技巧:  答:(1)只分析划线部分  考场上时间不充裕时,在整体理解全文意思的基础上,重点分析划线部分的结构和意义。首先,划线部分的句子结构一般来说都比较复杂,如果搞不清楚它的语法结构,代词和所指代的意义。另外,还要特别注意句子中包含的短语和固定结构,因为这往往是考点。要在平时锻炼自己很难正确翻译。在分析划线部分的句子结构时,要注意分清哪是主句,哪是从句;哪是句子的主干,哪是枝叶。其次,还要特别注意句子中的抓考点的能力,只认真翻译考点即可,其余单词的翻译不用苛求意思的精准。  (2)时间来不及就直译  翻译的技巧是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。但却存在着两种方法,有直译和意译两种方法,只是我们很多人都没有理解直译和意译的区别。不可能存在绝对的直译,因为毕竟两种语言相差太大,任何直译都是经过一定变通之后的直译,但有的人以为这便是意译,其实这是错误的,意译一般在文学翻译中才会出现。所以呢,在应试翻译中,能直译出来的就直译,有能力的就再调整下语序,没有能力的直译出来如果翻译对了考点的话,还是给分的。